第三部
21
“我猜可能有内出血,”安娜卡看着伯恩肿胀变色的身体侧面,“得带你去医院才行。”
“你一定是开玩笑。”他说。的确,疼痛的感觉愈来愈激烈;他每呼吸一次,就感觉几根肋骨被挤压刺进肉里。不过他不可能去医院,他现在可是个通缉犯。
“好吧,”她让步,“那我去找医生。”安娜卡举起一只手,知道他会反驳。“是我父亲的朋友,叫做伊斯特文,我父亲有事都找他,从没出过问题。”
伯恩摇了摇头,“如果要的话,就去药局买点东西,其他都不行。”
在伯恩还没改变心意之前,安娜卡就拿起外套跟皮包往外走,告诉他很快就回来。
从某方面来说,伯恩很高兴能暂时摆脱安娜卡,以便独自一人想些事情。他蜷缩在沙发上,盖起绒毛被,大脑像是着火般激烈地思考。
伯恩确定希弗博士是这整件事的关键,只要找到希弗,就能查出下令杀害亚历山大跟莫瑞再嫁祸给他的人。
问题是,伯恩知道时间已经不够。希弗失踪了一段时间,莫尔纳也死了两天。伯恩担心,要是莫尔纳在逼供时招出希弗的藏身处,那么希弗现在很可能也落入敌人手中了;也就是说,敌人已经握有希弗发明的东西——不管是什么,总之是某种称为nx20的生化武器。
敌人究竟是谁?他只知道一个叫史蒂朋·史巴尔科的人,是个国际慈善家。还有,根据可汗所说,史巴尔科就是下令杀害亚历山大跟莫瑞的人,还陷害伯恩为杀人凶手。可汗很可能说谎,不是吗?如果他是自己想找到史巴尔科,就不会把这些事告诉伯恩了。
可汗!
一想到可汗,伯恩心里又涌上千头万绪,于是他把注意力移到对政府的憎恨。他们骗了他——密谋掩饰真相,不让他知道。为什么?他们想隐瞒什么?他们知道约书亚可能还活着吗?如果还活着,为什么他们不告诉他?他们到底有什么目的?
他的眼神似乎失去了焦点——原本眼前可见的近物,现在看起来变得好远,他觉得自己可能快发疯了。
他把绒毛被丢到一旁,站了起来,不管身上的疼痛,大步走向自己的外套,拿出藏在里面的陶质手枪。这把枪的重量跟一般手枪比起来简直像羽毛一样轻。他握住枪托,食指压在扳机护弓上,盯着枪看了好长一段时间,似乎这样就能想起当初那些军方人员;他们没找到约书亚的尸体,不确定他是不是还活着,却欺骗他约书亚已经死了。
他又开始感觉身体的疼痛,每呼吸一次,就感觉全世界的痛苦都集中在身上,让他不得不回到沙发上,盖回绒毛被。待在安静的公寓中,他又不自觉想到这个可能:万一可汗说的是事实——万一他真是约书亚呢?只有一个可怕的答案:他已经变成一个杀人不眨眼的冷血杀手,完全不具任何人类的情感。
亚历山大·康克林创造出的杰森·伯恩突然低下头,在经过几十年后,第二次流出泪水。
凯文·麦科尔接到制裁伯恩的任务时,正压在伊洛娜的身体上。她是个年轻的匈牙利人,床上功夫非常了得。她能用她的腿做出非比寻常的事——事实上,电话响起时,她正做着这些事。
他跟伊洛娜约在奇拉利土耳其浴池,今天是星期六,只有女人能使用浴池,但她偷偷带了他进来,而他觉得这样更令人兴奋。他与跟自己同职位的其他人一样,很快就习惯过着不受法律拘束的生活——他就是法律。
他失望地哼了一声,离开她的身体,接起手机。他没有理由不接,因为只要电话响起,就表示他有制裁任务。他安静地听着中情局局长在电话另一端指派的工作;现在就得离开了,因为任务很紧急,目标就在附近。
他留恋地看着伊洛娜汗湿光滑的身体,开始穿上自己的衣服;他是个魁梧的人,有着美国中西部足球前锋的体格,还有张平缓沉着的面孔。他非常喜欢做重量训练,而成效也非常显著,每做一个动作,他的肌肉就呈波浪形突出。
“我还没做完。”伊洛娜深色的大眼睛渴望地盯着他看。
“我还不是一样。”麦科尔说,然后转身离开。
内罗毕的威尔逊机场跑道上,停着两架喷射机。这两架飞机都是史巴尔科的,机身跟机尾上都印着人道有限公司的标志。史巴尔科从布达佩斯搭第一架来到这里,而现在要搭第二架,跟工作人员一起回布达佩斯。
至于阿瑟诺夫跟席娜,则搭第一架飞机前往冰岛,与从赫尔辛基搭机过去的其他车臣恐怖分子会合。
史巴尔科面对阿瑟诺夫站着,席娜则在阿瑟诺夫左肩后方约一步处。阿瑟诺夫一定以为她是出于尊敬才站在那里,不过史巴尔科知道不是这样;她的眼里闷烧着光芒,陶醉在导师的话语中。
“您实现了承诺的每一件事,导师,”阿瑟诺夫说,“毋庸置疑,这样的武器一定能帮我们在雷克雅未克获得胜利。”
史巴尔科点了点头。“你们很快就能得到属于自己的东西了。”
“真不知该如何表达对您的感谢之意。”
“别客气了,哈森。”史巴尔科拿出一个皮箱打开,“护照、识别证、地图、平面图,还有最近的照片,你需要的都在这里。”他递过箱子,“跟那艘船碰面的时间是明天凌晨三点整。”他看着阿瑟诺夫,“愿真主赐给你们力量与勇气。愿真主引导你的武器。”
阿瑟诺夫转身准备离开,心里只想着珍贵的武器,席娜便抓住时机说:“导师,希望我们下次见面时,已经是美好的未来。”
史巴尔科笑了。“过去都将消逝,”他说,一边用眼神向席娜示意,“这些都是为了更棒的未来。”
席娜窃笑,然后便跟着哈森·阿瑟诺夫登上飞机。
史巴尔科看着他们的舱门关上,接着走到自己的飞机前。他拿出手机,拨了个号码,听见熟悉的声音接起电话后,便省略问候直接说:“伯恩的进展太快了,对我们非常不利。现在我不能让可汗就这么公开杀掉伯恩——没错,我知道,假设他真的想杀掉伯恩的话。可汗是个难以理解的人,我到现在还摸不透他。不过他已经变得愈来愈难以预料,所以我得假设他开始照自己的意思行事了;要是伯恩死了,可汗一定会消失不见,连我都找不到。这两天绝对不能发生任何事阻挠我们的计划,懂吗?很好。现在,只有一个方法能同时解决他们两个,就照我说的做……”
麦科尔不只收到了安娜卡·佛达斯的姓名跟住址——幸运的是,她家就在浴池北边四条街处——还从手机下载了她的相片。因此,当她走出公寓大楼时,他马上认出了她,而且被她的美丽所打动。她刚讲完手机,随即拿出钥匙打开车门坐进驾驶座。
安娜卡插进钥匙发动车子前,可汗便突然从后座起身,对她说:“我应该把所有事情告诉伯恩的。”
安娜卡吓了一跳,但没有转过头去,因为她受过良好的训练。她从照后镜看着他,不客气地说:“告诉他什么?你根本什么都不知道。”
“我知道得够多了。我知道是你叫警察去莫尔纳的公寓,我也知道你为何这么做。伯恩太接近真相了,不是吗?他差一点就能发现是史巴尔科陷害他的。我已经告诉他这件事,可是他似乎不相信我的话。”
“他为什么要听你的?你根本得不到他的信任;他确信你是这整件阴谋的其中一个角色。”
可汗突然从后座伸出一只手,抓住她的手臂,慢慢地移动。
她说:“别这样。”
他拿了她的皮包,打开取出里面的手枪。“你已经想杀我一次了,相信我,我不会让你有第二次机会的。”
她看着他在镜中的影像,内心非常激动。“你觉得我所说的关于杰森的事都是假的,但我没有说谎。”
“我想知道的是,”他不理会她的话,“你怎么让他相信你很爱自己的父亲,心里其实却恨他入骨。”
她不说话静静坐着,平缓地呼吸,试着保持理智。她知道自己正处于极端危险的状况里,而她得想办法脱困才行。
“他被射杀时,你一定非常高兴,”可汗继续说,“不过,依我对你的了解,你可能更希望亲手开枪。”
“如果你要杀我,”她简短地说,“就直接杀吧,省得我要听你一堆废话。”
可汗像条眼镜蛇般往前倾,抓住她的喉咙,看到她紧张起来,他才觉得满意了点。“我并不想对你废话,安娜卡。想想你当初怎么对我的?”
“我可不想把你当婴儿般看待。”
“在一起的时候,你很少想过我们之间的事,”他说,“至少,都不为我着想。”
她露出冷冷的笑容。“噢,我可是一直想到你。”
“而且将你所有想法全都告诉史蒂朋·史巴尔科。”他握住她喉咙的手开始用力,让她的头左右转动发出咯咯声,“对不对?”
“既然你已经知道答案了,为什么还要问我?”她有些呼吸困难地说。
“他这样玩弄我多久了?”
安娜卡眼睛闭上了一会儿。“从一开始就这样。”
可汗愤怒地咬牙切齿。“他在玩什么游戏?他想从我身上得到什么?”
“这我就不知道了。”她喘了一声,因为他掐得太紧,让她无法呼吸。等他稍微松手,她才用微弱的声音说:“你尽管伤害我,不过我的答案都一样,因为这本来就是事实。”
“事实!”他嘲笑着,“你永远不知道事实是什么,除非它反咬你一口。”不过,他相信她说的话,而且对她感到厌恶,因为她根本不能提供重要情报。“你跟伯恩在一起做什么?”
“不让他接近史蒂朋。”
他点点头,想起先前跟史巴尔科的谈话。“这倒蛮有道理的。”
她很轻易地撒了谎。她说的之所以听起来像实话,是因为她一辈子都在练习撒谎,另外,根据史巴尔科刚刚那通电话里的指示,她说的也算是实话。史巴尔科的计划有了改变,而她现在正好能够思考如何诱导可汗。不过,她也得活着离开这里才行。
“史巴尔科现在在哪里?”他问她,“在这里,布达佩斯?”
“其实,他正从内罗毕飞来这里。”
可汗很惊讶。“他到内罗毕干什么?”
她笑了,但由于他的手指紧抓住她喉咙,使得笑声听起来像是咳嗽。“你真以为他会告诉我吗?你自己也知道他有多神秘。”
他靠到她耳边说:“我知道我们以前有多神秘,安娜卡——只是那根本就不是秘密,对吧?”
她从照后镜跟他四目对望。“我并没有告诉他全部的事。”只能从镜子看他,让她觉得非常不习惯。“我隐瞒了一些。”
可汗露出蔑视的表情。“你别指望我会相信。”
“相不相信随你,”她冷漠地说,“反正你自会判断。”
他又摇着她的身体。“什么意思?”
她上气不接下气,咬着下嘴唇。“一直到跟你在一起,我才真正了解我对父亲的恨有多深。”他的手稍微放松了点,她便吃力地喘气,“不过你对你父亲的敌意让我得到启示;我从你身上学到,想要报复,就要耐心等待时机。你刚刚说得没错,我父亲被射杀时,我的确不太舒服,因为我竟然不能亲自开枪杀了他。”
虽然他表面没反应,但内心却因为她的话深受震撼。直到现在,他才知道他让她见到自己如此真实的一面。他觉得既羞愧又忿恨;她竟然能看透他,而他却浑然不觉。
“我们曾在一起一年,”他说,“对我们这种人来说,这几乎就像一辈子那么久了。”
“十三个月二十一天又六小时,”她说,“我记得我离开你的确切时间,是因为我无法达到史巴尔科的要求控制住你。”
“为什么?”他的语气很漫不经心,但内心其实很想知道答案。
她又跟他对看了。“因为,”她说,“跟你在一起时,我无法控制我自己。”
她说的是真话,还是又在骗他?可汗在杰森·伯恩出现之前,对任何事都非常确定,但现在他却无法辨别真伪。他又感觉到羞愧与忿恨,甚至还有些害怕——他最引以为傲的观察力跟直觉,现在都不灵光了。尽管他努力压抑,情感还是介入了思考,在他脑中散发毒雾,模糊他的判断力,让他迷失方向。他感到自己对她的欲望又开始燃烧,比以前更为激烈。他非常想要她的身体,不自觉地把嘴唇贴到她颈背上。
于是,他没注意到车子旁边突然出现的阴影,但安娜卡看见了;一个魁梧的美国人突然打开后车门,用枪托重击可汗头部。
可汗的手松开,整个人倒在后座上不省人事。
“你好,佛达斯小姐。”魁梧的美国人用完美的匈牙利语说。他一边笑,一边把她的枪拿在手上。“我叫麦科尔,不过我希望你能叫我凯文。”
席娜做了个梦。在橙黄色天空下,有一大群穿着现代装束的人——手里挥舞着nx20的车臣军队——从高加索山脉下来,进入俄罗斯西伯利亚一带的大草原,准备毁灭长久以来一直虐待他们的敌人。史巴尔科的武器威力如此强大,让她都忘了时间,回到了过去。那个时候,她还是个小孩,住在简陋的小屋里,母亲正用苍老的脸看着她说:“我起不来了。就算是去提水,我也撑不下去了……”
但是,总得要有人撑下去。当时她十五岁,是四个孩子里年纪最大的。她母亲的公公来家里时,只带走她弟弟肯帝,因为他是家族惟一剩下的男性继承人;其他人不是给俄国人杀了,就是被他们抓去在波比丁斯科跟奎斯纳亚突比纳的拘留营。
从那以后,她接下了母亲的重担,出外捡破烂和提水。虽然每天晚上她都非常疲累,却无法入睡,因为她会不断想起肯帝离开时的情景:他泪流满面,神色惊恐,被强迫带离他的家人,他所熟悉的一切。
每隔三个星期,她都会冒险穿过地雷区去找肯帝,亲吻他苍白的脸颊,告诉他家里的消息。有一天她到那里时,发现爷爷已经死了,肯帝完全不见踪影。俄军的特种部队来这里进行了一次大扫荡,杀了她爷爷,然后把弟弟带到奎斯纳亚突比纳。
接下来六个月,她试着打听肯帝的消息,可是她太年轻,不懂该怎么着手。而且,她没有钱,根本就没人想理她。过了三年,她母亲死了,两个妹妹也被收养,于是她加入了反叛军。她选择的可不是条容易的路:她得忍受男人的威吓,学着当个柔顺奉承的女人,还要节约利用身边贫乏的资源。不过,她非常聪明,很快就学会利用肉体来达成目的。她的身体也提供了一个跳板,让她知道如何在权力游戏中取胜。男人都得靠武力、胁迫才能爬到高位,但她不得不利用天生的身体优势。经过一年,换了一个又一个男人后,她终于说动了某位领导者,愿意对奎斯纳亚突比纳发动夜袭。
这就是她加入叛军的惟一理由,尽管这个决定让她像是进了地狱;不过她最担心的,是究竟能不能找到弟弟。结果,她什么也没找到,连他的下落都不知道。肯帝就像已不存在于这世上一样。
席娜突然惊醒,不断喘着气。她坐起来看看四周,才想起自己正在史巴尔科的飞机上前往冰岛。在仍然半梦半醒的回忆里,她看见哭哭啼啼的肯帝,也闻到俄军在奎斯纳亚突比纳挖的杀人坟坑传来的一阵刺鼻的碱液味道。她低下头。她就是因为这种不确定感而受折磨:要是她知道他已经死了,也许她就能不再内疚;如果有奇迹,他还活着的话,她也不知道要去哪里救他,让他不用过着被俄军奴役的恐怖生活。
她觉得有人靠近,抬起头看,原来是马格麦特,他跟着哈森一起到内罗毕,现在也要陪同他们去冰岛,见证通往自由的胜利之路。至于哈森的另一个手下阿卡麦德,从看见她穿着西方服饰以后,就一直故意装作不理会她。马格麦特的身材像头熊,有着跟土耳其咖啡同样颜色的眼珠,跟一脸长而鬈曲的大胡子;他现在很焦虑,稍微弯曲着身体靠在椅背上,用手指梳理着胡子。
“一切都没问题吗,席娜?”他问。
她先看了一眼哈森,发现他在睡觉,接着她对马格麦特露出一丝微笑。“我刚才梦见即将到手的胜利。”
“那一定很壮观,对不对?正义终于得以伸张!我们能够重见光明了!”
她知道他非常想坐在她身边,所以什么也没说;她没把他赶走,他就够高兴的了。她伸了个懒腰,让胸部往前突出,饶有兴味地看着他稍微瞪大眼睛。他只差没流口水而已,她想。
“你要喝点咖啡吗?”他问。
“我想,来一杯也不错。”她知道他正在暗示,所以尽量模糊语气,让他听不出来。导师给予她重要的任务,绝对信任她,所以她不能让马格麦特得寸进尺,忘了她的身份,还有阿卡麦德也是——他跟其他车臣男人一样看不起她是女人。有一瞬间,她本来想从文化差异这一点发动攻势,却提不起勇气,不过在思考一会儿,集中注意力后,她又恢复了正常。她跟导师策划的煽动计谋很完美,而且会成功——她非常肯定。现在,她准备好了;马格麦特转身去拿咖啡时,她踏出了计划的第一步。“到了厨房后,”她说,“别忘了帮你自己也带一杯。”
她从他手中接过咖啡,仍然没请他坐下,于是他继续站着,手肘靠在椅背上,双手握着杯子。
“告诉我,”马格麦特说,“他是怎么样的人?”
“导师吗?你没问过哈森?”
“哈森·阿瑟诺夫什么也没说。”
“也许,”她看着马格麦特,“他想保护自己的地位,所以不肯说。”
“你会吗?”
席娜轻轻笑着。“不,我不介意和人分享意见。”她喝了些咖啡,“导师是个有远见的人,他不只预见了一年后的世界,而是五年!跟他相处过后,你一定会非常惊讶,因为他是个能够完全掌控自我,同时在世界各地又拥有极大权力的人。”
马格麦特听起来松了口气。“那我们是真的得救了。”
“没错,得救了。”席娜放下杯子,拿出从厕所找到的剃刀跟刮胡泡。“来,坐在这里,面向我。”
马格麦特只迟疑了一下子;他坐下时非常拘束,双膝紧并在一起。
“你也知道,在冰岛下飞机时,你可不能以这副模样出现。”
他用深色眼睛看着她,一边用手指梳理胡子。席娜一直看着他,握住他的手,从胡子上移开。接着,她拿出剃刀,将刮胡泡抹在他右脸颊上。刀锋刮过他的皮肤时,他颤抖了一会儿,然后就闭上眼睛,让她替他刮掉胡子。
她感觉到阿卡麦德坐直身子盯着他们看,这时候,马格麦特的半边脸颊已经刮干净了。阿卡麦德站起来走向他们,她则继续动作。他什么都没说,但露出了不可置信的表情。
最后,他清了清喉咙,轻声对她说:“等一下可以换我吗?”
“没想到这家伙竟然只带这种二流的枪。”凯文·麦科尔一边说,一边将安娜卡拉出车外。他不屑地哼了一声,把枪收起来。
安娜卡顺从着他,暗中高兴他把她的枪误认成可汗的。阴沉的午后天空下,她站在人行道上,低着头,眼睛向下看,窃笑着。他跟其他男人一样,不觉得她身上会有武器,更别说她会使用了。他不知道的事,一定会让他受到伤害——她很确定这一点。
“首先,我要你知道,只要你老实回答我的问题,完全照我的话做,我保证你不会有事。”他用大拇指压进她手肘上一处小神经束,让她知道他是认真的,“这一点,我们都达成共识了吗?”
她点点头,因为他手指施加压力而痛得喊了一声。
“我问问题的时候,你应该要回答。”
她说:“好,我知道了。”
“很好。”他带着她走向公寓大楼正门,“我在找杰森·伯恩,他人在哪里?”
“我不知道。”
他用力压她的手肘,让她痛得都站不稳了。
“要再试一次吗?”他说,“杰森·伯恩在哪里?”
“楼上,”她的眼泪从脸颊滑下,“在我的公寓里。”
他的手放松了许多。“你看,这多简单?听我的话就没事;现在我们一起上去吧。”
她拿出钥匙打开门,跟他一起走上楼梯。到了四楼后,麦科尔抓着她停住。“听着,”他低声说,“你要装作什么事都没有,懂吗?”
她没有点头,直接说:“懂。”
他拉住她,抵着他的身体。“只要对他做任何信号,我就在你身上开个大洞。”他推着她前进,“好了,走吧。”
她走向公寓门口,插进钥匙开门,看见杰森倒在右边的沙发上,眼睛半开半闭。
伯恩抬头看她。“我以为你——”
突然间,麦科尔推开她,举起手枪。“爸爸回来啰!”他瞄准躺卧着的伯恩,扣下扳机。
22
安娜卡正等待着时机;麦科尔一行动,她便弯曲手肘打中他的手臂,使他瞄准偏斜,让子弹打到伯恩头顶上的天花板。麦科尔愤怒地吼了一声,伸出左手抓向安娜卡,右手继续重新瞄准躺着的伯恩。他的手指抓到安娜卡的头发,用力一扯,力道大到将她整个人往后拉离了地面。此时,伯恩从绒毛被下抽出陶质手枪,想瞄准麦科尔,可是安娜卡挡在中间,于是他改射了麦科尔持枪的右臂。对方的枪掉到地上,鲜血从伤口喷出,但还是抓住安娜卡当作掩护,吓得安娜卡尖叫起来。
伯恩一只脚踩到地上准备起身,枪口不断移动想要瞄准,不过麦科尔还是抓着安娜卡慢慢后退走向门口。
“这一切还没结束,”他盯着伯恩说,“我要制裁什么目标,从来没有失败过,而我现在还不想杀你。”说完后,他抓起安娜卡,推向伯恩。
伯恩在安娜卡撞上沙发侧面之前起身接住她,然后放开她,冲向门口,发现电梯的门刚关上。他一跛一跛地跑下楼梯,肋骨感觉像是着了火一样,而且双腿没什么力气。他的呼吸变得吃力,很想停下来让肺部吸进足够的氧气,不过还是一次跨两三级阶梯继续下楼。快到一楼时,他的左脚漏踩了一级阶梯,整个人半跌半滑摔了下去;他发出痛苦的声音站起身子,推开往大厅的门。大理石地板上有血迹,但敌人已不见踪影。他往大厅踏进一步,结果两脚无力,跌坐在地上。他就这样坐着,一只手拿着枪,另一只则手掌朝上放在大腿上,眼神因疼痛而变得呆滞,而且似乎还忘了怎么呼吸。
我得去追那个混账,他想。可是,他脑中一直听见有个巨大的声音,后来他才知道是自己的心跳声。此刻,他的身体已动弹不得。在安娜卡出现之前,他心里想着,中情局一定是没多久就查到他并没在那场车祸爆炸里丧生,所以才会派人来杀他。
她看到他后,脸色马上因担忧而变得苍白。“杰森!”她跪到他身边扶住他。
“帮我站起来。”他说。
她用身体抵着他的重量。“他在哪儿?逃往什么方向了?”
他应该回答她,可是却说不出话。他心里想着,天哪,她说的可能没错,他真的需要看医生了。
也许是心里充满了忿恨,可汗被攻击之后,没几分钟就醒了过来,离开车子。他的头很痛,不过他的自尊受伤更重。他回想起刚刚的场景,突然一阵反胃;都是因为他愚蠢地对安娜卡还有感觉,所以暴露了弱点,造成危险。
还要发生多少事,才能让他不计代价避免感情用事?他失去了挚爱的父母,失去李察·维克,还有最近这次背叛他而投奔史巴尔科的安娜卡。
那么,史巴尔科呢?“我们可不是陌生人,而且我们共拥很多秘密,”那天晚上他在格洛兹尼这么对可汗说,“我想我们的关系可不只是商人跟顾客而已。”
史巴尔科很像李察·维克,要接受可汗,宣称要当他的朋友,带他进入一个隐秘的世界。“我交付给你的任务你都能完美达成,果然名不虚传。”而史巴尔科似乎也跟维克一样,都相信自己是他的恩人。这种人总会误以为自己的地位较高,属于精英分子。史巴尔科为了自己的意图而欺骗可汗,这点也跟维克相同。
史巴尔科要从他身上得到什么?现在想这些已经不太重要了,他不在乎对方要什么。他要把所有旧账算清楚,让史巴尔科血债血偿;只有杀掉史巴尔科,他才能泄心头之恨。史巴尔科将是他第一个也是最后一个任务。
他蜷伏在一片门口的阴影中,下意识按摩着后脑勺,摸到了一个肿块;突然,她的声音从阴影深处浮现出来。
“莉莉,”他轻声说,“莉莉!”
他听见她的声音正呼唤着他。他知道,她要他陪她一起坠入无尽的深渊。他双手抱着疼痛的头,嘴里发出呜咽的声音,听起来像是吐出肺部的最后一点空气。莉莉。他多久没想到她了——还是,他其实一直想着她?他现在才发现,自己每天晚上梦见的就是她。为什么?经过了这么久,她又如此强烈地出现在他面前,究竟有什么意义?
就在此时,他听见大门甩上的声音,于是马上抬起头,看见一个壮汉从安娜卡的公寓大楼跑出来。男人一只手紧抓着另一只手臂,在地上留下血迹;可汗知道他遇见了杰森·伯恩。可汗嘴边露出一丝笑容,他知道这就是刚刚攻击他的人。
可汗很想马上杀掉他,不过还是控制住自己,想了个更好的计划。他走出阴影,跟踪这个男人。
多汉尼教堂是欧洲最大的犹太教堂。它的西侧是巨大但精细的拜占庭式砖造建筑,有蓝、红、黄三种颜色,代表布达佩斯的纹章。在这庄严的景观上,有两座摩尔人风格的多边形塔,最上缘则是醒目的铜金色圆顶。
“我进去找他。”安娜卡跟伯恩一起下车时说。伊斯特文的接待员想安排另一位医生,可是她坚持要见安布洛斯医师,说她是个老朋友,最后他们总算让她进去。“愈少人见到你这个样子愈好。”她对伯恩说。
伯恩点头。“安娜卡,我快数不清你究竟救了我几次。”
她对他笑了。“那就别再数了。”
“刚刚攻击你的人……”
“凯文·麦科尔。”
“他是中情局的专家。”至于他的专长是什么,伯恩并没有告诉她。这是他喜欢她的另一个原因,“你应付得很好。”
“直到他拿我当挡箭牌,”她不高兴地说,“我应该不——”
“我们都脱险了,这才是重点。”
“可是他还在附近,我怕他会威胁——”
“下一次我就能对付他了。”
她的脸上重新露出微笑。她带他穿过教堂后方的庭院,要他在这里安心地等,不用怕会遇到其他人。
伊斯特文·安布洛斯是雅诺斯·佛达斯的旧识,安娜卡进去时,他正在看诊,不过还是暂时放下手边工作,听她说明紧急状况。
“当然,我很乐意尽全力帮助你,安娜卡。”他从座位上起身,跟她一起穿过雄伟的教堂内侧。他们后方有架大型风琴,名作曲家李斯特跟圣桑都曾在这里演奏过。
“你父亲的死对我们是很大的打击。”他紧握了她的手一下。他的指甲修得很短,手指有力,感觉就是外科医生或泥水匠的手。“你过得如何,亲爱的?”
“我过得很好。”她轻声说,然后带他走出教堂。
伯恩独自坐在庭院里。这里的土壤,曾经在一九四四至一九四五年的酷寒冬天埋葬了五千位犹太人的尸体;当时,阿道夫·艾希曼曾以这里为据点,将五万名犹太人送至集中营屠杀。庭院内外有拱门及凉廊,到处都有白色的纪念石碑,上头爬满深绿色常春藤。周围的树干上,也都缠绕着藤蔓。一阵冷风吹过,树叶沙沙作响;在这里出现的任何声响,都有可能被误认为是远方传来的声音。坐在这里,很难不想到在那个黑暗时代里遇害的生命,以及他们所受的痛苦。他想,不知道会不会有下一个黑暗时代出现,再度残害无辜的人们。他抬起头,看见安娜卡跟另一个人走出来,应该就是安布洛斯医生。他身材略矮,有张圆脸,留了个小胡子,双颊红润,一双小脚上的皮鞋擦得雪亮。
“那么你就是遇上大麻烦的人了,”安娜卡介绍他们认识后,他这么对伯恩说,“不,别起来。”他走上前,坐在伯恩身边,开始检查他的身体。“这个嘛,先生,我想安娜卡描述的伤势,实在是太轻了。你看起来简直像刚从绞肉机里出来一样。”
“我也有这种感觉,医生。”伯恩露出痛苦的表情,因为安布洛斯的手指压到了他特别痛的地方。
“我走进庭院时,看见你正在沉思,”安布洛斯医生用对话的语气说,“从某方面来看,这是个可怕的地方;这个庭院会让人想起我们失去的亲人,而且也想起大屠杀期间人性的泯灭。”他的手指非常轻而灵巧地在伯恩身体侧面游移。“但那段过去也不一定都是不好的;在艾希曼跟他的属下进驻之前,几位祭司就帮教士把教堂法柜里的二十七卷犹太教律书收起来,带到一个基督教公墓埋藏起来,直到大战结束,都没被纳粹给发现。”他微笑着,“这告诉我们什么?就算在最黑暗的场所,还是可能有光明存在。怜悯往往就从最出乎预料的地方出现。而且,你有两根肋骨裂了。”
他站起来。“来吧,我家里有完整的器材,可以帮你包扎好。差不多一个星期后,疼痛会减缓,然后你会开始慢慢康复。”他挥动粗厚的食指,“不过在这段期间,你得保证一定要多休息,不能再做什么激烈的运动。其实,最好是什么运动都别做。”
“我没办法向你保证,医生。”
安布洛斯医生叹了口气,向安娜卡看了一眼。“我怎么一点也不觉得意外?”
伯恩站起来。“其实,我恐怕会做所有你叫我别做的事,所以我得请你想办法,让我保护好受伤的肋骨。”
“穿盔甲如何?”安布洛斯医生因为自己的笑话咯咯地笑,不过看见伯恩的表情后,马上变得严肃起来,“天哪,老兄,你到底要对付什么东西?”
“要是知道我就会告诉你了,”伯恩阴郁地说,“这样对我们都好。”
尽管安布洛斯医生相当吃惊,还是照他的话,带他们回去位于布达丘的家;他把家里一间书房改建成小诊察室。从窗外看去,可以见到攀爬的蔷薇,不过天竺葵的盆里还是光秃秃的,等待着温暖的气候到来。屋里的墙粉刷成淡黄色,墙面有白色装饰板条,在各种柜子上方,则摆着许多安布洛斯医生的妻子和两个小孩的相框。
安布洛斯医生让伯恩坐在诊察台上,哼着曲子走向柜子,从不同的地方取出几样东西。他走回诊察台,伯恩已经脱掉上衣,接着他打开一盏灯,照着伯恩受伤的部位。他用三层东西把伯恩的肋骨部位紧紧包扎起来——棉布、弹性人造纤维,还有一种包含克维拉材质的橡胶类物质。
“没人能包得比我更好了。”包扎完后,他对伯恩说。
“我不能呼吸。”伯恩上气不接下气地说。
“很好,这表示疼痛感会减到最小。”他拿出一个褐色的小塑料瓶,“我给你一些止痛药,不过对你这样的人来说——嗯,我想应该用不上吧。这药会影响你的感官,身体的反射作用也会暂时消失,所以下次我看见你时,应该是被放在木板上抬进来吧。”
伯恩识相地笑了。“我会尽量不让你惊讶的。”他一只手伸进口袋,“我要给你多少?”
安布洛斯医生举起双手。“拜托,不用了。”
“那么要怎么感谢你,伊斯特文?”安娜卡说。
“亲爱的,只要跟你再见个面,就是最好的报酬了。”安布洛斯医生双手捧着她的脸,亲吻她的双颊,“你一定要快点找个晚上来我们家吃饭。贝拉跟我一样都很想念你。亲爱的,一定要来。她会为你做菜燉牛肉,这是你从小就爱吃的。”
“我保证,伊斯特文。很快就来看你们。”
安布洛斯医生心满意足地接受这项承诺,看着他们两人离开。
23
“要给兰迪·迪雷克托一点教训才行。”林卓斯说。
局长刚签署完一堆文件,推进公文处理匣,然后抬起头看他。“听说他对你非常不客气。”
“我不懂,你以此为乐吗,长官?”
“就让我高兴一下嘛,马丁,”他直接嘻嘻笑了出来,“这些日子里我可没多少娱乐。”
窗外,照在独立战争军人塑像上的炫目阳光已经消退,让笼罩在阴影中的铜像看来似乎十分疲累。春季的其中一天又要结束,马上就要进入夜晚。
“我要解决他的问题。我要许可——”
局长的脸沉了下来。“‘我要,我要——’你是什么,三岁小孩吗?”
“是你让我负责调查康克林跟潘诺夫的凶杀案,我只是照你的指示去做。”
“调查?”局长的眼中燃起愤怒,“根本没有什么调查。马丁,我已经很清楚地告诉你,这件事我要有个了结,否则国安顾问那贱女人会让我们死得很难看。我要你做个了断,这样大家才会忘了这件事。我最不想看到的,就是你利用自己的职权,到华府政治圈里绕来绕去,像头公牛在瓷器店里乱冲乱撞。”他挥手阻止林卓斯的反驳,“让哈利斯来背这黑锅,尽量大肆宣扬处理他,让国安顾问知道我们很清楚自己在做什么。”
“那是你说的,长官,容我说句话,我们这么做可能会铸成大错。”局长正要开口,他便走上前将哈利斯传送过来的资料放到桌上。
“这是什么?”局长说。他喜欢在看任何东西前先知道个大概。
“是某个俄罗斯黑枪贩卖集团的电子记录档。杀害康克林跟潘诺夫的凶枪也在里面,有人用韦伯的名义注册。这证明韦伯是被陷害的,他并没有杀害这两位他最好的朋友。”
局长开始看资料,皱起眉头。“马丁,这不能证明什么。”
“长官,容我再说句话,我不知道你怎么能忽视摆在眼前的证据。”
局长叹了口气,推开资料,向后靠到椅背上。“马丁,你也知道,我把你训练得很好。可是现在,我却觉得你还有很多事要学。”他用食指指着桌面的资料,“在我看来,这张资料显示杰森·伯恩用来杀亚历山大跟莫瑞·潘诺夫的枪,是从布达佩斯汇款买的。我不知道伯恩有多少国外银行账号,可能大多都在苏黎世或日内瓦,不过如果他在布达佩斯有账号,这也很正常。”他哼了一声,“这是个聪明的把戏,是亚历山大亲自教他的。”
林卓斯的心沉到了谷底。“所以你不认为——”
“你要我拿这张所谓的证据去给那贱女人看吗?”局长摇头,“她会叫我把整张纸吞下去的。”
当然,局长想的第一件事,就是伯恩从布达佩斯骇进了美国政府的资料库,这也是他叫凯文·麦科尔出动的原因。没必要把这件事告诉马丁,他只会觉得更火大。局长固执地想,买凶枪的钱来自布达佩斯,而伯恩现在也逃向那里,这表示绝对是他干的。
林卓斯打断他的沉思。“所以你不肯授权让我去找迪雷克托——”
“马丁,现在快七点半,我的肚子已经咕噜叫了。”局长站起来,“为了表示我不是故意刁难你,我要你跟我去吃晚餐。”
西洋烧烤店是间内行人常去的餐厅,局长在这里有自己的专属位子;一般民众或低阶政府公务员都得排队,但他可不用。他在政治舞台上的权力,超出了他所在的隐秘世界,覆盖了整个华盛顿。华府政治圈里,仅有少数几人拥有这种地位。经过了难熬的一天,他没有理由不利用一下。
他们让餐厅外的小弟代客泊车,走上长长的花岗岩阶梯进入餐厅。进去以后,他们穿过一条狭窄的走廊,两旁挂着不少总统跟政治大人物的相片,他们都来过这里用餐。局长就跟往常一样,在胡佛与其跟班克莱德·托尔森的相片前停下。他的眼神像是要钻过照片,仿佛这样能让这两人的相片在墙上消失。
“我清楚记得那时候,我们截取了胡佛的备忘录,发现他要属下找出马丁·路德·金二世跟反越战示威的关联。”他摇摇头,“我竟然参与了这样的世界。”
“已经过去了,长官。”
“但却是可耻的过去啊,马丁。”
话说完后,他便推开门走进餐室。室内有木质雅座,用刻花玻璃隔开,还有个酒吧。一如往常,人们排成一长条队伍,这时局长就像“玛莉皇后”号,在一群汽艇里穿梭来去。他停在一张台子前,后方站着一位银发侍者总管。
看见局长后,总管拿起两份长长的菜单抱在胸前。“局长!”他的眼睛睁得很大。他平常红润的脸庞,现在露出一种古怪的苍白。“我们不知道您今晚要来用餐呢。”
“你什么时候需要事先通知了,杰克?”局长说。
“我建议到酒吧喝一杯如何,局长?我有你最爱的酸麦芽威士忌。”
局长拍了拍自己的肚子。“我很饿,杰克。我们不喝酒,直接去我的座位吧。”
总管很明显不太自在。“请稍待一下,局长。”说完后,他急忙离开。
“他到底怎么了?”局长有些不耐烦地说。
林卓斯看到局长在角落的位子已经有人坐了,脸色也变得苍白。局长看见他的表情,探头望向自己最喜欢的座位,国安顾问萝贝塔·艾隆佐·欧蒂兹正坐在那里,跟两位国外情报委员会的理事谈事情。
“我要杀了她,马丁。上帝帮帮我,我要把那贱人的肋骨一根根拆下来。”
此时,紧张得冒出冷汗的总管回来了。“我们有另一个非常好的雅座,局长,是四人座位,而且饮料完全免费,好吗?”
局长压下怒气。“没关系。”他说,心里突然发现自己还是很爱面子,“带位吧,杰克。”
总管的带位路线并没有经过局长的老位置,这点局长很感激他。
“我告诉她了,局长。”总管似乎快喘不过气来,“我说得很清楚,那个座位是你的,可是她坚持不让,也不说是什么原因。我能怎么办呢?请坐,我马上送饮料过来。”杰克仓促地说完这些话,将菜单递上,“还需要什么吗,局长?”
“没了,谢谢你,杰克。”局长接过菜单。
过了不久,有位留着鬓角的魁梧服务生拿着一瓶酒跟一瓶水过来。
“这是总管的一点心意。”他说。
林卓斯本来还以为局长已经平静下来,不过看见他拿起杯子喝酸麦芽威士忌时,才发现自己错了。局长的手发着抖,现在也露出怒火中烧的眼神。
林卓斯看到了机会,决定好好把握。“国安顾问要这件双尸谋杀案尽量不着痕迹地结束;不过这整件案子最基本的假设——伯恩是主谋——如果是错的,那么其他部分也会跟着崩解,包括国安局的强硬立场。”
局长抬起头,精明地看着他。“我知道你想干什么,马丁。你心里已经有计划了,对吧?”
“没错,长官,我有计划。而且,如果我是对的,我们就能让国安局看起来像个傻瓜。不过要达成这个目标,我需要兰迪·迪雷克托完全配合调查。”
服务生送上沙拉。
局长等服务生离开后,替林卓斯跟自己的杯子再倒上酸麦芽威士忌。他露出微笑说:“关于兰迪·迪雷克托的事——你认为是必要的吗?”
“非常必要,长官。这是破案关键。”
“关键是吧?”局长吃了口沙拉,看着叉子上的番茄切片,“明天一早我就签授权书给你。”
“谢谢你,长官。”
局长皱起眉头,盯着林卓斯的眼睛不放。“要谢我只有一个方法,马丁,给我足够的弹药,让我把那臭婊子打得说不出话来。”
麦科尔知道,到处都有熟识的女孩对他来说有个很大的好处,就是他随时都能找到避风港。当然,中情局在布达佩斯也有个安全据点——其实是好几个;但由于他受了伤,如果出现在官方处所,事情一定会传到局长那里,而局长也会认为他任务失败。局里对他这个单位的人,一向都是只看结果不管过程的。
他踉跄赶到伊洛娜的门口时,她正好在家。一如往常,她很快让他进门,并未惊慌失措。他要她先弄些东西来吃——他告诉她要富含蛋白质的食物,因为他要恢复体力。接着,他进了浴室,脱掉上衣,洗净右手臂的伤口与血迹,然后在伤口上倒了些双氧水。烧灼般的刺痛从伤口传至全身,让他连站都站不稳,得坐在马桶盖上休息一会儿回神。等剧痛消退为抽痛后,便开始处理伤口。好消息是,伤口很干净;子弹穿过了他的肌肉,并没有留在体内。他将手肘靠在洗手槽上,再倒了些双氧水,咬着牙忍受刺痛,然后站起来在壁柜上找东西包扎。他找不到消毒纱垫,不过在洗手槽下方发现一卷胶带,于是用剪刀剪了个长度,紧紧包住伤口。
他出来后,伊洛娜已经准备好食物。他坐下来狼吞虎咽,不管味道,只要食物是热的,而且有营养,那就够了。她站在他后方,帮他按摩肩膀上的肌肉。
“你太紧绷了。”她说。她的身材瘦小而苗条,玲珑有致,还有双闪烁的眼睛,脸上随时挂着笑容。“在浴池离开我后,你做了什么?那时候你还很放松呢。”
“工作。”他简短地回答。依据经验,他知道忽略她的问题可是非常不明智,尽管他并不想聊天。他得集中精神,策划第二次——同时也是最后一次——攻击伯恩的行动。“我说过我的工作压力很大。”
她继续按摩着,减缓他的紧绷。“那我希望你辞职。”
“我喜欢这工作,”他推开餐盘,“我绝不会辞职。”
“你还是闷闷不乐的。”她绕到他身边,握住他的手,“到床上来,我让你开心点。”
“你去吧,”他说,“在那里等我。我得先办点正事,结束以后,我就是你的人了。”
早晨的阳光照进某间廉价旅馆的小房间里。房间的薄墙像是纱布,透进了布达佩斯的喧闹声,让安娜卡从不安稳的睡眠中醒来。她静静躺在灰色的晨光里,伯恩就在旁边,跟她一起睡在双人床上。接着,她转头看着他。
自从第一次在马提亚斯教堂外的阶梯上见到他,她的生命有了多大的转变!她父亲死了,而现在她也不能回自己的公寓,因为可汗跟中情局都知道她的住址。事实上,她并不怎么想念公寓里的东西,除了她的钢琴。她非常思念她的钢琴,感觉就好像分隔两地的双胞胎一样。
至于伯恩,她对他有什么感觉?她也说不上来,因为很久以前她就断绝自己的情感了;这种状况是种自我保护机制,非常难以理解,连想研究它的专家都还摸不透。她的情感埋藏在脑中最深处,连她自己都找不到——而这又是另一种自我保护了。
她骗可汗说当他们在一起时她无法控制自己,但其实她离开的真正原因,是因为史蒂朋要她这么做。她一点也不在意离开可汗;事实上,她还很高兴看到可汗知道她要离开时,脸上出现的表情。
她伤害了他,而她喜欢这样。同时,她知道他在乎她,这让她觉得很好奇,不懂为什么会这样。当然,很久以前,她在乎她的母亲,可是这样的情感有什么用?母亲无法保护她,更糟的是,她很早就死了。
她怕吵醒伯恩,于是小心地缓缓往旁边移,起身下床。正当她拿起外套,伯恩马上从深沉的睡眠中清醒,轻轻呼唤她的名字。
安娜卡吓了一跳,转过身来。“我以为你睡着了。我吵醒了你吗?”
伯恩盯着她,眼睛眨都没眨一下。“你要去哪里?”
“我……我们得买些新衣服。”
他勉强坐起身。
“你觉得怎么样?”
“我很好,”他并不想接受同情,“除了衣服,我们还得乔装。”
“我们?”
“麦科尔知道你是谁,这表示他拿到了你的照片。”
“为什么?”她摇着头,“中情局怎么知道我跟你在一起?”
“他们不知道——至少,他们并不确定,”他说,“我一直在想,他们惟一能查到你的方式,就是透过你电脑的ip位址。我骇进政府内部网络时,一定触动了警报系统。”
“天哪。”她穿上外套,“不过,我出去还是比你出去安全。”
“你知道哪里有卖舞台剧演员用的化妆品吗?”
“附近有个地方有卖。嗯,我想我找得到。”
伯恩拿了记事本跟铅笔,草草写下需要的东西。“这些是给我们两人用的,”他说,“我还写下我衬衫的颈围跟腰围。你的钱够吗?我有很多,不过都是美金。”
她摇头。“太危险了,我得拿美金去银行兑换成匈牙利币,可能会引起注意。城里到处有提款机,我自己领就好。”
“要小心。”他说。
“别担心。”她看着他列的清单,“我应该几小时后就会回来,你就待在这里,别离开房间。”
她搭乘狭小的电梯下楼,而同样狭小的大厅里,除了值班的柜台人员外没其他人。柜台人员在看报,抬起头看了她一下,又低下头继续读着新闻。她走出大门,踏进闹哄哄的布达佩斯。麦科尔的出现让她心神不宁,不过她打电话告诉史蒂朋时,他却要她放心。她在公寓进厨房装水时,都会打电话向他报告事情进展。
她走入人群,看了看手表,现在才刚过十点。她在转角的咖啡店吃了份甜卷饼,喝完咖啡,然后再到购物区的途中找提款机领钱。她插进金融卡,领了最大额度的款项,然后带着伯恩的清单前往商店。
在城里另一端,凯文·麦科尔进了安娜卡·佛达斯开户的布达佩斯银行分行。他亮出证件,行员随即带他到分行经理办公室。经理穿着一套剪裁保守,十分体面的西装。他们握了手,介绍自己的身份,接着经理便请麦科尔坐在他对面的椅子上。
经理问麦科尔:“需要帮什么忙呢,麦科尔先生?”
“我们正在找一位国际逃犯。”麦科尔回答。
“啊,为什么国际刑警组织没参与呢?”
“他们有参与,”麦科尔说,“还有法国外交部,因为逃犯来到布达佩斯之前曾在巴黎出现。”
“这个通缉犯的名字是?”
麦科尔拿出中情局的传单放在桌面上。
经理调整一下眼镜看着传单。“啊,对,杰森·伯恩。我在看过。”他抬起头,透过金边眼镜看着麦科尔,“你刚说他就在布达佩斯。”
“我们有目击证人。”
经理将传单移到一边。“我能怎么帮你?”
“他跟你们银行的某位存款人在一起,她叫安娜卡·佛达斯。”
“真的吗?”经理皱眉,“她父亲死了——两天前被枪杀。你觉得是逃犯杀了他吗?”
“很有可能。”麦科尔努力克制自己的不耐烦,“我希望你能帮忙查出佛达斯小姐过去二十四小时内使用提款机的记录。”
“我懂了。”经理点着头,“逃犯需要钱,所以他可能强迫她去领钱。”
“没错。”麦科尔快受不了这家伙了。
经理在旋转椅上转了个方向,从键盘输入资料。“我们来看看……啊,有了,找到她了。安娜卡·佛达斯。”他摇摇头,“真是个悲剧。现在还要受歹徒胁迫。”
他看着荧幕,突然电脑发出唧唧声。“你说得似乎没错,麦科尔先生。安娜卡·佛达斯的卡号不到半小时前出现在一台提款机上。”
“地址呢?”麦科尔的身子往前倾。
经理将地址抄在一张纸上,递给麦科尔,麦科尔在他肩上拍了拍,说声“谢谢”后便马上离开。
伯恩站在旅馆大厅,询问柜台人员最近一个能上网的地方在哪里,接着便步行到十二条街外的一间网吧。网吧里都是烟雾,而且挤满了人,大家都坐在电脑前,一边抽烟,一边看电子邮件、搜寻资料,或在网络上闲逛。他向顶着刺猬头的女服务生点了杯双倍浓缩咖啡跟奶油卷饼,然后她给他一张印了时间的纸条,带他到一台已经联上网络的电脑前。
他一坐下就开始动作,在搜寻列输入彼得·西多——希弗博士以前的搭档——的名字,可是完全没有搜寻结果。这很奇怪,也很可疑。如果西多是位科学家——伯恩是这么假设的,因为他跟费利克斯·希弗是同事——那么一定能在网络上某处看到他的名字。因此,伯恩认为绝对有人在背后搞鬼,网络上才搜寻不到他的资料。他得试试其他方法。
从他身为语言学家的角度来看,西多这名字似乎有某种涵义。是不是来自俄文?斯拉夫语?他在这些语言的网站上搜寻,不过还是一无所获。基于直觉,他改从匈牙利语的网站搜寻,果然查到了。
匈牙利的家族名——匈牙利人称为别名——大部分都有意义,比如是从父祖辈继承而来,或者表示家乡的位置。家族名也可能是职业——有趣的是,他发现佛达斯就是猎人的意思,或者他们曾是猎人。至于西多,则是匈牙利语的犹太人之意。
所以,彼得·西多是个匈牙利人,就跟佛达斯一样。康克林选择跟佛达斯一起进行计划,这是巧合吗?伯恩不相信巧合这种事。他感觉得出来,当中一定有某种关联。于是他联想到:匈牙利的所有世界级医院和研究中心都在布达佩斯,那么,西多会不会也在这里?
伯恩的手指在键盘上飞舞,进入布达佩斯的线上电话簿,找到一位彼得·西多博士。他抄下住址电话,然后退出电脑,付了上网费,拿着他点的双倍浓缩咖啡跟奶油卷饼到用餐区,坐在角落,跟其他顾客保持距离。他大口咬下卷饼,拿出手机拨了西多的号码,然后喝了口咖啡。电话响了几声后,一个女人接起来。
“喂,”伯恩用愉悦的语气说,“是西多太太吗?”
“有事吗?”
他直接挂断,打电话叫计程车,在等待时狼吞虎咽掉剩下的早餐。他一只眼睛盯着前门,检查每个进出的人,看有没有麦科尔或其他中情局探员出现。确定无人监视后,便走出门口,搭上计程车。他跟驾驶说了彼得·西多博士的住址,不到二十分钟后就到了他家。他家是栋小房子,正面是石造建筑,庭院里有个小花园,每层楼前方有个小型铁质阳台。
他走上前敲门,一个矮胖的中年妇女开了门。她有双淡褐色眼珠,脸上挂着笑容,褐色头发挽成小圆髻;她的穿着非常时髦。
“西多太太?彼得·西多博士的妻子?”
“没错。”她好奇地看,“有什么事吗?”
“我叫大卫·希弗。”
“嗯?”
他露出迷人的笑容。“我是费利克斯·希弗的表弟,西多太太。”
“很抱歉,”彼得·西多的妻子说,“可是费利克斯从来没提过你。”
伯恩早就知道她会这么说。他轻轻笑着。“这不意外,我跟他很久之前就没联络了。我才刚从澳洲回来。”
“澳洲!”她站到一边,“请进,你一定觉得我很无礼。”
“一点也不会,”伯恩说,“你只是吓了一跳,要是其他人听到也会是一样的反应。”
她带他进了小客厅,虽然暗了些,但看起来很舒适,她要他当成自己家一样自在点。空气中有酵母跟糖的味道。他坐下后,她便问他:“你要咖啡还是茶?我有些史多伦蛋糕,今天早上我自己烤的。”
“我最爱吃史多伦蛋糕了,”他说,“而且只有配咖啡最好吃。谢谢你。”
她咯咯笑着走进厨房。“你确定你没有匈牙利人的血统吗,希弗先生?”
“请叫我大卫就好。”他起身跟着她。他怕她问起希弗的家族背景,“需要我帮忙吗?”
“好啊,谢谢你,大卫。你也叫我伊兹蒂就好。”她指着放蛋糕的盘子,“帮我们各切一片蛋糕好吗?”
他看见冰箱门上贴了几张日常家庭照,其中有张非常漂亮的年轻女子独照。她的手压在头顶戴的苏格兰便帽上,黑色长发被风吹起,她的后方矗立着伦敦塔。
“你女儿吗?”伯恩说。
伊兹蒂·西多抬头看照片,笑着说:“对,她叫萝莎,我最小的女儿。她在伦敦念书,剑桥大学,”她骄傲地说,“我还有另外两个女儿——她们都跟家人在一起——结婚后就过着快乐的生活,感谢老天。萝莎可是她们之中最有野心的呢。”她不好意思地笑着,“跟你说个秘密好吗,大卫?我爱我的孩子,不过最爱的就是萝莎了——彼得也是。我想他在她身上看到自己的影子,因为她很爱科学。”
在厨房忙了几分钟后,伯恩拿着餐盘回到客厅,上头放了咖啡跟蛋糕。
“你是费利克斯的表弟?”他们两人都坐下后——他坐椅子,她坐沙发——她这么问他,中间有张小桌子,餐盘就放在上面。
“对,我很想知道他过得如何,”伯恩看着她倒咖啡,“可是我找不到他,我想……呃,我希望你先生能帮帮我。”
“我想他也不知道费利克斯在哪里。”伊兹蒂·西多把咖啡跟蛋糕递给他,“我不是要吓你,大卫,不过他最近非常心烦意乱。虽然他们在工作上很久没合作了,不过私底下最近才联络过一次。”她搅拌咖啡里的奶精,“你也知道,他们是好朋友。”
“所以这次联络是想问候一下好朋友啰。”伯恩说。
“我不知道。”伊兹蒂说,“我想可能跟他们的工作有关。”
“你应该知道些什么对不对,伊兹蒂?我大老远跑来找表哥,而且老实说,现在开始有点担心了。只要你或你先生知道什么消息,都可以告诉我,会有很大帮助的。”
“当然了,大卫,我懂你的意思。”她咬了一小口史多伦蛋糕,“我想彼得一定很高兴见到你,不过现在他还在工作。”
“你能给我他的电话吗?”
“噢,就算给你也没有用的。彼得工作的时候从不接电话,你得直接去海特育街七十五号的欧洲中心生化一号实验室找他。到了那里后,你要先通过金属探测器,然后停在柜台前检查身份;由于他们的工作很重要,所以特别注意安全问题。要找他的话得拿到通行证,白色的是访客,绿色是常驻研究员,蓝色则是助理跟工作人员。”
“谢谢你提供的资料,伊兹蒂。我能请问你先生研究的领域是什么吗?”
“费利克斯从来没跟你说过?”
伯恩喝了口咖啡。“我想你一定知道,费利克斯是个遮遮掩掩的人,他从不跟我谈论工作。”
“没错。”伊兹蒂·西多笑了,“彼得也一样,而且想到他工作的领域那么可怕,当然会保持神秘了。我要是知道他在研究什么,一定会做噩梦。他是个流行病学家。”
伯恩的心脏猛力跳了一下。“你刚刚说很可怕,可见他一定在研究些难缠的病毒,像是炭疽热、肺鼠疫、阿根廷出血热等等……”
伊兹蒂·西多的脸色沉了下来。“哦,够了,我的天哪!”她挥动着粗短的手指,“我知道彼得就是在研究这些东西,但我一点也不想深入了解。”
“抱歉。”伯恩向前倾,帮她倒了点咖啡,她松了口气,对他说声谢谢。
她往后靠,喝着咖啡,眼神若有所思。“大卫,我突然想到,不久前有天晚上,彼得回家时非常兴奋,简直兴奋到忘我,然后向我提了件事。那天他特别晚回来,我正在做晚餐,同时忙着六件事——我在烤肉,怕弄得太熟,于是把肉拿出来看了一下又放回去,正好彼得就进家门了。我跟他过了愉快的一晚。”她喝了口咖啡,“现在,我说到哪儿了?”
“西多博士很兴奋地回家。”伯恩提示。
“啊,对,没错。”她用手指撮起一小块蛋糕,“他说他跟费利克斯联络,对方说他在——那件事——上有突破性的进展;他们曾为此花了两年在一起做研究。”
伯恩的嘴里很干。这个世界的未来,就掌握在眼前这位跟他一起喝咖啡吃蛋糕的妇人手中,感觉还真有点奇怪。“你先生有提起是什么事吗?”
“当然有!”伊兹蒂·西多热情地说,“那就是他格外焦虑的原因。他们研究的是某种生化物质的扩散装置——我搞不懂那是什么。彼得说,最特别的一点,就是这东西可以随身携带,譬如放在吉他盒里。”她用和蔼的眼神凝视着他,“这画面听起来是不是很有趣?”
“的确很有趣。”伯恩说。他心中已经迅速把破碎的线索拼凑起来,想找出究竟是什么差点害他送命。
他站起来。“伊兹蒂,我恐怕得离开了。非常谢谢你花时间热情招待我,你做的东西都很好吃——尤其是史多伦蛋糕。”
她脸红了,接着露出温暖的笑容看他走向大门。“一定要再来哦,大卫,希望到时聊得更开心。”
“我会的。”他向她保证。
走到街上后,他停住了。从伊兹蒂·西多提供的资讯,证明他的怀疑没错,而且他最害怕的事果然成真。大家都想得到希弗博士,就是因为他发明了一种可以随身携带生化病原体的装置。在纽约或莫斯科这种大城市里,这种装置随便就能造成几千人死亡,而且在扩散范围内的人完全无药可救。如果他找不到希弗博士,这种可怕的情况随时可能发生。惟一知情的人,就是彼得·西多;他太太说他回家时非常激动,这就证明了伯恩的推论没错。
毋庸置疑,他一定要跟彼得·西多见个面,而且愈快愈好。
“你知道你在自找麻烦。”菲德·奥萨乌德说。
“我知道,”杰米·霍尔回答,“不过是伯里斯逼我的。你也很清楚,他是个狗娘养的混账东西。”
“首先,”菲德·奥萨乌德平静地说,“如果你坚持叫他伯里斯,那么我们就没什么好谈的了。只因为他是俄罗斯人,你就觉得跟他有血海深仇?”他摊开双手,“也许是我不中用,霍尔先生,能不能请你解释一下,我们已经尽全力做好维安措施,为什么你还要再加重负担,让事情变得更复杂?”
现在,有两位探员正在检查欧斯克利饭店的空调系统;他们在里面装设了热感应红外线以及动作侦测器——这次的检查,跟白天另外三名探员对高峰会场空调系统的检查不一样。再过八个多小时,就有一部分与会人员抵达。十二小时之后,各国领袖都将出现,正式进行高峰会议。因此,他们绝对不能犯任何错误,包括伯里斯·伊利奇·卡尔波夫。
“你是指,你不认为他是个混账?”霍尔说。
菲德·奥萨乌德拿着一张树状图,跟他身上一直带着的平面图对照检查。“老实说,我心里都是维安的事,没想这么多。”确认交接点没问题后,他又继续检查下一段。
“好吧,我们言归正传。”
菲德·奥萨乌德转头看他。“你说什么?”
“我认为你跟我会是好搭档,我们处得很好。每当谈到维安的事,我们的看法都是一致的。”
“你的意思是,我都遵照你的指示。”
霍尔看起来很受伤。“我有说吗?”
“霍尔先生,你不说我也知道。你跟大部分美国人一样,很容易被看透。如果你现在没有完全自制下来,一定已经开始生气,甚至大发雷霆了。”
霍尔觉得自己充满愤怒。“我们又不是小孩!”他喊。
“我的看法正好相反,”菲德·奥萨乌德平静地说,“有些时候,你会让我想起我六岁的儿子。”
霍尔很想抽出手枪压在这个阿拉伯人脸上。他怎么敢对美国政府的代表这样说话?这就像对他们的国旗吐痰,真是的!不过,现在展现敌意有什么好处?不,虽然他不想承认,但他得换种方式。
“那你认为该怎么办?”他尽量保持镇定。
菲德·奥萨乌德看来不为所动。“说实话,我希望你跟卡尔波夫先生能摒除歧见,互相合作。”
霍尔摇头。“不可能,我的朋友。你跟我一样清楚。”
可惜,菲德·奥萨乌德的确清楚这点。霍尔跟卡尔波夫彼此看不顺眼;现在他能期望的最好状况,就是这两个人都能忍住敌意,顶多偶尔抨击对方一下,可不要完全翻脸造成对立。
“我想我最好还是保持中立,维持你们之间的平衡,”他说,“如果我不这么做,谁来阻止你们把对方大卸八块?”
安娜卡买好了伯恩要的所有东西,走出男装店。在去买化妆品的途中,她从路边商店橱窗看见一个熟悉的倒影;她并没有迟疑或加快脚步,而是放慢速度四处闲晃,确认有人在跟踪她。她装作毫不知情,穿过对街,站在一间店的橱窗前,从反射影像中发现凯文·麦科尔正跟着她过马路,假装走向街角的咖啡店。她知道她得在买化妆品前先甩掉他。
等她确认他看不见自己后,马上拿出手机打给伯恩。
“杰森,”她轻声说,“麦科尔在跟踪我。”
“你现在在哪里?”他问。
“我在瓦西街口。”
“我就在附近。”
“我以为你不会离开旅馆。你出来做什么?”
“我查到一个重要线索了。”他说。
“真的?”她的心跳加快。他查到史蒂朋了吗?“是什么?”
“我们得先处理麦科尔的问题。我要你去海特育街七十五号,在柜台等我。”他告诉她接下来该怎么做。
她专注地听着,然后说:“杰森,你确定要这样?”
“照我说的做,”他坚决地说,“你会没事的。”
她挂断电话,叫了部计程车,跟司机说了伯恩告诉她的地址。车子开始前进后,她四处张望,没看到麦科尔,但她确定他还是跟着她。过了一会儿,就有部深绿色轿车穿过车阵,跟着计程车走。安娜卡盯着计程车的侧照后镜,认出那部轿车里的魁梧身影,脸上随即露出神秘的笑容。凯文·麦科尔已经上钩,现在,就看伯恩的计划会不会成功了。
史蒂朋·史巴尔科刚回到人道有限公司在布达佩斯的总部,正在看一份秘密截取到的资料,是有关高峰会的情报;此时,他的手机响起。
“什么事?”他简短说。
“我正前往海特育街七十五号,准备跟伯恩碰面。”安娜卡说。
史巴尔科转身,离开截取秘密资料人员的工作站。“他要你去的是欧洲中心生化一号实验室,”他说,“他查出彼得·西多的事了。”
“他说他有个大发现,不过他没告诉我是什么。”
“这人还真顽强,”史巴尔科说,“我来解决西多的事,不过你别让伯恩接近他的办公室。”
“我知道,”安娜卡说,“不过现在伯恩的注意力正在跟踪我们的那位中情局探员身上。”
“我可不想伯恩被杀掉,安娜卡。他一定得活着——至少现在不能死。”史巴尔科的脑中正在过滤各种可能性,最后得到一个结论,“其他事就交给我吧。”
坐在计程车里的安娜卡点点头。“我会办好你交代的事,史蒂朋。”
“我知道。”
安娜卡看着窗外的布达佩斯。“我还没谢谢你杀了我父亲。”
“等这么久,总算了却一桩心事。”
“可汗认为我很生气,因为我不能亲自动手。”
“他说得对吗?”
安娜卡烦恼地把眼中的泪水擦干。“他是我父亲,史蒂朋。不管他做了什么……他总还算是我父亲。他养育我长大。”
“不过是用很差劲的方式,安娜卡。他从不知道怎么当个好爸爸。”
她想起自己对伯恩说的话,关于那些理想的童年生活全都是谎言,但她却没有丝毫内疚。她父亲从来没为她读过床边故事,也没改变她;他从没出席过她的毕业典礼——他似乎一直都很遥远;至于她的生日,他根本完全不记得。一颗眼泪不小心滑过她的脸颊,停在嘴角,味道像过去那段记忆一样苦涩。
她甩了甩头。“也许做孩子的无法完全责备自己的父亲吧。”
“我就可以。”
“那不一样,”她说,“另外,我知道你对我母亲的感觉。”
“没错,我很爱她。”史巴尔科想起了莎莎·佛达斯的影像:一双大而明亮的眼睛,奶油般的光滑肌肤,还有微笑时弯成弓形的嘴唇。“她是个非常特别的人,正如她名字的意思,是位公主。”
“她是你的家人,正如她也是我的家人,”安娜卡说,“她能够看透你,史蒂朋。你不用对她说什么,她就能体会你经历过的悲剧。”
“我等了很久才报复你父亲,安娜卡;但是,如果我不知道你也想报复他,我绝对不会这么做的。”
安娜卡笑了,她已经完全恢复正常。她对刚才短暂失控的情感觉得很厌恶。“你不会以为我相信你的话吧,史蒂朋?”
“现在,安娜卡——”
“别忘了你现在想欺骗的人是谁。我很清楚你这个人,你是为了你的目的而杀我父亲。你说得也没错,他会告诉伯恩一切,然后伯恩就会直接找到你,不用浪费这么多时间;至于我想杀他的事只是巧合而已。”
“你低估了自己对我的重要性。”
“你说的可能是真的,也可能不是,史蒂朋,然而对我来说这根本不重要,因为我不知道什么是忠诚。”
马丁·林卓斯亲自将局长的授权文件拿给战略非致命武器理事会的理事长兰迪·迪雷克托。迪雷克托盯着林卓斯,仿佛还想威胁他,接过文件看完后,什么也没说就丢在桌面上。
他的站姿就像个海军陆战队队员,身体挺直,缩小腹,肌肉紧绷,好像随时准备上战场。他的蓝眼珠就快挤成了斗鸡眼,显然正在思考。办公室里有一阵淡淡的消毒水味,似乎他知道林卓斯会来,特地消毒了一番。
“上次见过面后,你就忙着搞这些事吧。”他没看着林卓斯说话,显然知道无法用眼神威胁林卓斯了。
“我一直都很忙,”林卓斯说,“你害我做了些不必要的工作。”
“我很荣幸。”迪雷克托的脸上露出紧绷的笑容。
林卓斯上前一步。“为什么你要把我当成敌人?”
“可能因为你就是敌人。”迪雷克托终于坐下,他前方是张不锈钢办公桌,桌面是烟灰色玻璃,“为了来这里挖我的秘密,你还找了哪些人帮忙?”
“我只是要调查——”
“别说屁话了,林卓斯!”迪雷克托脸色铁青地跳了起来,“我大老远就闻得到政治迫害的味道!你是局长的猎犬,骗不了我的。这根本跟亚历山大·康克林的命案无关。”
“你为什么这么想?”
“因为你就是要调查我!”
现在林卓斯可真的感兴趣了。他把握住迪雷克托替他制造的机会,故意露出知情的笑容。“我们为什么要调查你呢,兰迪?”他注意自己的用词,用“我们”这两个字来提醒迪雷克托,局长是他的靠山。
“你早就知道原因,可恶!”迪雷克托直接冲进林卓斯设的陷阱,“从你第一次从容踏进这里时就知道了;你说要找费利克斯·希弗,我从你脸上的表情就看得出来。”
“我本来想在找局长前先给你一次自清的机会。”林卓斯开心地跟着迪雷克托铺的路走,虽然他不知道会通往哪里。不过,只要走错一步,迪雷克托就会知道真相,然后镇定下来什么也不说,只等着找律师,“但是,现在还不算太晚。”
迪雷克托注视着他好一会儿,然后用手摸着冒冷汗的额头,跌坐回椅子上。
“老天,这真是一团糟。”他咕哝着说。现在的他就像一只泄了气的皮球。他看着墙上罗斯科的画作,仿佛画的后方有道门可以逃跑。不过最后他还是接受现实,眼神移到耐心站着等待的林卓斯身上。
他比了个手势。“坐吧,副局长。”他的声音很悲伤。林卓斯坐下后,他便开口说:“整件事是从亚历山大·康克林身上开始的。呃,每件事都是从他身上开始的,不是吗?”他叹了口气,好像整个人突然充满乡愁,“大约在两年前,亚历山大来找我,跟我说了个提议。他在先进国防研究计划局认识了一个朋友;他说是碰巧认识的,不过老实说,亚历山大的人脉这么广,我很怀疑他生命中有什么事真是巧合。我想你应该知道,他认识的朋友就是费利克斯·希弗。”他停了一下,“我很想抽根雪茄,你不介意吧?”
“请便。”林卓斯说,原来那股味道是空气清香剂;这栋建筑跟其他政府机关一样,都禁止吸烟。
“要来一根吗?”迪雷克托说,“是亚历山大送的礼物。”
林卓斯婉拒之后,迪雷克托便拉开抽屉,从保湿罐拿出一根雪茄,依照繁复的程序将它点燃。林卓斯懂了,迪雷克托正在让自己平静下来。他嗅闻房间里飘荡的蓝色烟雾。是古巴雪茄。
“亚历山大来找我,”迪雷克托继续说,“不,不尽然——他带我出去吃晚餐。他说他在先进国防研究计划局认识一个人,叫费利克斯·希弗。他讨厌军方人士,想要脱离他们。亚历山大问我,能不能帮他的朋友?”
“而你答应了,”林卓斯说,“就这样?”
“我一定答应的。先进国防研究计划局的头头叫贝克将军,他去年从我们这里挖走一个人。”迪雷克托吐出一口烟,“有这个机会,我当然要把握,对贝克那个混蛋以牙还牙。”
林卓斯插话:“康克林找你的时候,有没有说希弗在先进国防研究计划局研究什么?”
“当然有。希弗的研究领域是经由风媒传播的粒子,当时他正在找方法清除被生物制品感染的某个区域。”
林卓斯坐直身子。“比如炭疽热?”
迪雷克托点头。“没错。”
“他的进度如何?”
“在先进国防研究计划局的时候?”迪雷克托耸耸肩,“我不知道。”
“不过他进来为你工作时,你一定很清楚他的工作内容吧。”
迪雷克托怒视着他,然后按了电脑的某个键。他把屏幕转向,好让两个人都看得见。
林卓斯往前倾。“我不是科学家,看不出什么意义。”
迪雷克托凝视着雪茄底端,仿佛不好意思看着林卓斯,对他坦白。“可以这么说,这些东西的确是没什么意义。”
林卓斯愣住了。“什么意思?”
迪雷克托仍然着迷地看着雪茄底端。“这不可能是希弗研究的东西,因为说不通。”
林卓斯摇头。“我不懂。”
迪雷克托叹了口气。“希弗很可能并不只是研究微粒的专家。”
林卓斯开始有种惊恐的感觉。“所以有其他的可能,是不是?”
“呃,你说得没错。”迪雷克托舔了舔嘴唇,“希弗可能正在研究某个完全无关的东西,而他不想让先进国防研究计划局知道,也不想让我们知道。”
林卓斯露出疑惑的表情。“你为什么不直接问希弗博士?”
“我很想问,”迪雷克托说,“麻烦的是,我不知道他在哪里。”
“连你都不知道,”林卓斯愤怒地说,“那还有谁会知道?”
“亚历山大是惟一知道的人。”
“老天,亚历山大·康克林已经死了!”林卓斯站起来,上半身往前倾,用力拨掉迪雷克托嘴里叼着的雪茄,“希弗博士已经失踪多久了?”
迪雷克托闭上眼睛。“六个星期。”
现在,林卓斯终于懂了。这就是之前迪雷克托对他有敌意的原因——他怕中情局怀疑他破坏了局里的安全。林卓斯问他:“你怎么能让这种事发生?”
迪雷克托的蓝眼珠在他身上停留了一下子。“是亚历山大的主意,而我相信他。有什么理由不相信他?我认识他好几年了——他可是中情局的传奇。后来呢?他就这样让希弗消失了。”迪雷克托看着地上的雪茄,仿佛它突然有种邪恶的力量,“他利用我,把我玩弄于股掌之间。他根本不想让希弗待在我的理事会,或待在局里。他只是要先把希弗弄出先进国防研究计划局,然后让他消失。”
“为什么?”林卓斯问,“他为什么这么做?”
“我也很想知道。”
迪雷克托的声音充满痛苦,而从他们见面以来,这是林卓斯第一次觉得他很可怜。他所听到关于亚历山大·康克林的每件事,现在都成真了。康克林是个操弄事物的大师,保有一切秘密,而且不相信任何人——除了他的弟子杰森·伯恩。林卓斯突然想到,这件事的转折会对局长有多大影响。局长跟康克林是几十年的老友;他们一起在局里成长——那是他们的生命。他们依赖对方,信任彼此,而现在竟发生这样的事。康克林几乎破坏了局里所有最重要的规定,只为了一个目的:希弗博士。他不只耍了兰迪·迪雷克托,还有整个中情局。要怎么跟局长说这消息?林卓斯想着。不过,眼前他还有个更急迫的问题要解决。
“康克林很显然知道希弗在研究什么,而且他想要研究出来的成果,”林卓斯说,“不过,那到底是什么东西?”
迪雷克托无助地看着他。
史蒂朋·史巴尔科站在卡毕斯川广场中央,让等待的司机把车子停在他叫喊就听得到的范围内。他的上方是抹大拉马利亚塔楼,原本是十三世纪圣方济教会的一部分,不过二次世界大战时,纳粹将教会的中殿跟圣坛炸毁了,只剩下这栋建筑。他等待时,感到一阵强烈冷风吹开他黑色大衣的褶边,渗进他的皮肤。
史巴尔科看了看手表,西多迟到了。他告诉自己不要担心,不过这个会面实在太重要,使他不得不焦虑起来。在塔楼顶端,钟琴演奏出整点过十五分的音乐。西多已经迟到很久了。
史巴尔科看着人群来来往往,正准备要违反自己的原则打电话给西多,就看见他从塔楼另一侧急急忙忙赶来。他的手里拿着某个东西,看起来像是珠宝商的样品盒。
“你迟到了。”史巴尔科简短地说。
“我知道,可是没办法。”西多博士用大衣袖子擦掉额上的汗水,“我在拿这东西的时候遇到麻烦,冷冻室里有其他人,我得等他们走光才行动,免得引起——”
“别在这里谈,博士!”
史巴尔科很想给他一拳,因为他就这么在大庭广众下谈他们的事;他紧紧抓住西多的手肘,像押送犯人一样把他带到这栋巴洛克石造塔楼的阴影处。
“你忘了在这些外人面前注意言行,彼得,”史巴尔科说,“我们可是精英分子,你我都是。我早就告诉过你这点了。”
“我知道,”西多博士紧张地说,“但我很难控制——”
“你收我的钱可不觉得困难,对吧?”
西多别开眼神。“东西在这儿,”他说,“你说要弄到更多。”他递出盒子,“现在赶快解决这件事,我还得赶回实验室。你打给我的时候,我正在计算一项很重要的化学程式。”
史巴尔科把西多的手推开。“你先拿着,彼得,再等一段时间。”
西多的眼镜反射着光线。“可是你说现在就要的。我告诉过你,一旦放进携带盒,这东西就只能活四十八小时。”
“我没忘记你说的。”
“史蒂朋,我不懂。我冒着很大的风险,在上班时间把它拿出来。我现在就得回去,否则——”
史巴尔科笑了,同时更用力握紧西多的手肘。“你不用回去了,彼得。”
“什么?”
“很抱歉之前没告诉你,不过,我付给你那么多钱,要的不只是这个东西。我还要你这个人。”
西多博士摇头。“这是不可能的,你很清楚!”
“没什么事是不可能的,彼得,你也很清楚。”
“嗯,这倒是。”西多博士坚决地说。
史巴尔科露出迷人的笑容,从大衣里拿了张照片。“俗话不是说一幅图画胜过千言万语?”他边说边递过照片。
西多博士看着照片,吓了一大跳。“你从哪里弄来我女儿的照片?”
史巴尔科维持着笑容。“我一个手下照的,彼得。你看看上面的日期。”
“是昨天照的。”他突然发狂似的将照片撕碎,“现在科技那么发达,任何人都能在照片上动手脚。”他冷酷地说。
“的确,”史巴尔科说,“不过我向你保证,这张不是伪造的。”
“骗子!我要走了!”西多博士说,“放开我。”
史巴尔科照做,不过西多转身离开时,他说:“你要不要跟萝莎讲讲话,彼得?”他拿出手机,“我是指,现在?”
西多博士突然停住,转过身来看着史巴尔科。他的脸上充满愤怒与恐惧。“你说你是费利克斯的朋友,我以为你也算是我的朋友。”
史巴尔科拿着电话的手动也不动。“萝莎想跟你说话。如果你现在走掉……”他耸了耸肩。他的沉默就是种威胁。
西多拖着沉重的脚步慢慢走回来,接过手机,拿到耳边。他感觉自己的心跳非常猛烈,强到快无法思考了。“萝莎?”
“是爸爸吗?爸爸!我在哪里?发生了什么事?”
她的声音充满惊恐,像根长矛刺进他的心。他从来没这么害怕过。
“亲爱的,怎么了?”
“有几个人进了我房间,把我的脸蒙起来,我不知道他们把我抓到哪里,他们——”
“这样就够了。”史巴尔科把电话从西多博士无力的手中拿走。他挂断电话,收起手机。
“你对她做了什么?”西多博士的声音非常激动。
“什么都还没做,”史巴尔科轻松地说,“彼得,只要你听我的话,她就会没事。”
西多吞了吞口水,史巴尔科知道他认命了。“我们……我们要去哪里?”
“去旅行。”史巴尔科带着他走向在附近等待的轿车。“就把它想成是度假,彼得。这会是个非常值得的假期。”
24
欧洲中心生化一号实验室的外观是时髦的铅灰色石造建筑。伯恩用看似十分权威的步伐踏进大门,看起来目标很明确,知道自己要去哪里以及做什么事。
大楼内部一望即知是砸钱打造出来的,而且是很大一笔钱。大厅全部铺着大理石,传统式的圆柱之间点缀着几座铜像;沿着墙面有一长排拱形壁龛,里面摆了许多半身雕像,都是生物学、化学、微生物学、流行病学领域的传奇人物。在这种花了大钱装潢的静谧空间,金属探测器就显得格外不搭调,而且非常丑陋。探测器后方有个很高的柜台,里面坐着三个看来很不耐烦的服务员。
伯恩顺利通过金属探测器,身上藏的陶质手枪没被发现,到柜台后,他便开始演戏。
“我是亚历山大·康克林,来见彼得·西多博士。”他的语气非常干脆,听起来就像在下达命令。
“请拿出证件,康克林先生。”其中一位服务员下意识地回应。
伯恩拿出伪造的护照,服务员接过,看着伯恩的脸好一会儿,确认以后便把护照还给他。她拿出一张白色通行证。“请随时戴着这个,康克林先生。”伯恩的语气跟举止让她不疑有他,甚至忘了问西多是不是在等着与这位“康克林先生”会面。听完她指示的路线后,伯恩便离开柜台。
“要找他的话得拿到通行证,白色的是访客,绿色是常驻研究员,蓝色则是助理跟工作人员。”这是伊兹蒂告诉他的,所以,他现在的目标是找到一个工作人员。
在他到流行病学区的途中遇过四个人,但体型都不适合;他要找个身材跟他差不多的。一路上他试过每扇没有标记为办公室或实验室的门,想找到类似贮藏室的场所,因为医学工作人员不太会进去这种地方,而他也不担心会在这些地方遇见清洁人员,因为他们晚上才会进来。
终于,伯恩看到前方走来一个身穿实验室白袍,体型跟他差不多的人。对方挂着绿色识别证,上面写着他是蓝斯·莫林兹博士。
“不好意思,莫林兹博士,”伯恩露出不以为然的笑容,“能不能请你告诉我微生物学区怎么走,我好像迷路了。”
“你的确走错方向了,”莫林兹博士说,“这里会通往流行病学区。”
“噢,真是的。”伯恩说,“我找不到路了。”
“别担心,”莫林兹博士说,“照我说的走就行。”
正当他转身指着另一个方向时,伯恩用手刀劈在他身上,在这位细菌学家昏迷倒地前扶住了他。伯恩不顾身上的疼痛,半扛半拖地把博士弄到最近的贮藏室。
进去之后,伯恩打开电灯,脱掉外套塞到角落,然后脱下莫林兹的实验室白袍跟识别证。接着,他拿手术用胶带将博士的双手反绑,再紧紧缠绕双脚足踝,随后在博士嘴里塞了东西让他无法呼叫。他把博士拖到角落,藏在两个大纸箱中间,然后关灯,回到走廊。
安娜卡到达欧洲中心生化一号实验室后,在计程车上坐了一段时间,让计费表继续跳。史蒂朋说得很清楚,告诉她现在已经进入计划的最后阶段了。他们所作的每个决定和采取的每个行动都非常重要。只要犯了个小错,就可能造成大灾难。在伯恩跟可汗两人之中,她不知道哪个人比较危险。伯恩比较稳重,但可汗不会感情用事——讽刺的是,可汗在这点上跟她十分相像。
不过她突然想到,最近发生的事情让她发现了她跟可汗之间有愈来愈多的不同之处。第一,可汗虽然很想杀了杰森·伯恩,却一直无法动手。其次,他在她车上吻了她的颈背,这让她突然很想知道,他对她的感情到底是不是认真的。现在她明白了:可汗有感觉;只要有足够的诱因,他就会产生情感。坦白说,她以前根本不相信他会这样,尤其在考虑到他的背景之后。
“小姐?”计程车司机的话打断了她的思考,“你跟人约在这里见面,还是要我载你到别的地方?”
安娜卡往前倾,拿了一卷钞票塞进他手中。“这些应该够了吧。”
她还是没下车,不过现在她开始四处张望,找寻麦科尔的踪影。史蒂朋叫她别担心——说得倒简单,因为他正安稳地坐在自己的办公室里,身处险境的人可是她,而且对象还是可怕的中情局杀手。
她终于还是下了车,焦虑地到处找寻那辆深绿色轿车,过了一会儿才镇定下来,恼怒地哼了一声,走进大楼正门。
进去之后,情况果然跟伯恩描述的一样。她纳闷他到底是如何在这么短的时间里弄到这些情报的。到时她要好好问他;他搜集情报的能力实在太强了。
经过金属探测器后,保安人员请她停步,打开皮包检查。她完全照着伯恩的指示行动,现在来到一个大理石柜台前,后面坐着三位女服务员,其中一位抬起头看她。
“我叫安娜卡·佛达斯,”她说,“我在等一位朋友。”
服务员点点头,继续自己的工作;至于另外两位服务员,一个在讲电话,另一个在电脑上输入资料。此时,有通电话响起,第一位服务员接起来,讲完之后,便示意安娜卡可以进去了。
服务员对安娜卡说:“佛达斯小姐,莫林兹博士正在等你。”她大略瞄了一下安娜卡的驾照,然后拿出一张白色识别证。“请随身挂着,佛达斯小姐。博士正在他的实验室等你。”
她指了个方向,安娜卡则疑惑地走过去,进了一条走廊。走廊尽头有个t形路口,她向左转,正好撞上一个穿着实验室白袍的男人。
“哦,对不起!什么?……”她抬起头,看见杰森·伯恩的脸,他的实验室白袍上挂着一张绿色识别证,印着蓝斯·莫林兹博士的名字,接着她便笑了出来。“哦,我懂了,真高兴见到你,莫林兹博士。”她眯着眼,“虽然你看起来跟照片不太像。”
“你也知道用廉价相机拍出来的相片就是这样,”伯恩握住她的手肘,带她回到刚刚的转角,“拍出来的人跟自己一点也不像。”他从转角探头,“中情局的人来了,真准时。”安娜卡看见凯文·麦科尔向服务员展示证件。“他怎么能带枪经过金属探测器?”她问。
“他没带枪,”伯恩说,“你想我为什么要你到这里?”
她钦佩地看着他。“是陷阱,麦科尔不能带枪进来。”他真的很聪明,而这也让她开始担心。她希望史巴尔科知道自己在做什么。
“我发现彼得·西多在这里工作,他是希弗以前的搭档。如果有人知道希弗的下落,那一定就是西多。我们得跟他谈谈,不过得先一劳永逸地解决麦科尔。你准备好了吗,安娜卡?”
安娜卡看了麦科尔第二眼,颤抖着点头同意。
可汗叫了辆计程车开在深绿色轿车后面;他不开租来的车,是因为怕被认出来。凯文·麦科尔停好车子,可汗叫计程车继续往前开,等麦科尔走出车子后,他才付钱给司机,下车步行。
昨晚,可汗从安娜卡家跟踪麦科尔时,打了电话给伊桑·赫恩,告诉他深绿色轿车的车牌号码,不到一小时,赫恩就查到了车子的资料。后来,可汗装成国际刑警组织的人,从麦科尔租车的公司查出他在美国的地址和姓名。接着可汗打电话给柏林的联络人,要对方将麦科尔的名字输入资料库,最后查出他是中情局的人。
麦科尔走到海特育街七十五号,那是一栋现代化的灰色石造建筑,看起来就像一座中世纪堡垒。还好可汗习惯先等一会儿,没马上跟进去,因为麦科尔又突然跑了出来。可汗好奇地看着他走向垃圾桶,环顾四周,确定没人注意后,拿出身上的枪,迅速丢进桶里。
可汗等麦科尔走回大楼,继续跟上前去,走进大厅。他看见麦科尔拿出中情局的证件,然后看到金属探测器,才知道麦科尔为什么要把枪丢掉。这是巧合,还是伯恩设计的陷阱?可汗心想,换作是自己,一定也会这么做。
麦科尔拿到通行证走向里面之后,可汗便穿过金属探测器,拿出他在巴黎弄到的国际刑警组织证件。服务员先是看到中情局探员,现在又有国际刑警出现,不由得紧张起来,询问可汗要不要通知大楼的保安或报警;可汗冷静地说,他跟探员都是为了同一件事而来,只是找个人谈谈而已,要服务员不用担心。不过他严厉提出警告,吩咐她们不要打扰他们办事,否则会有不堪设想的后果。服务员紧张地点了点头,让可汗直接通过。
凯文·麦科尔看见前方的安娜卡·佛达斯,知道伯恩一定就在附近。他很确定她没发现他,不过还是转了转表带上的一个方形开关;他的手表里藏了个小滚轮,缠着一条长尼龙线。他比较希望用枪来完成对伯恩的制裁,因为这样又快又干净利落。不管一个人的身体怎么强壮,他的心脏、肺或者大脑还是挨不起一颗子弹。但由于要通过金属探测器,使他不得不用其他方式来杀伯恩,但这样花的时间会比较长,而且多半也会搞得一团乱。他知道这项任务的风险愈来愈高,因此他说不定也得杀掉安娜卡·佛达斯。一想到这里,他就觉得很遗憾;要杀这么正点又性感的美人儿,真是可惜。
他看见她了;他很确定她正要跟伯恩碰面,要不然她没什么理由会来这种地方。他停下来,敲敲手表里的机关,等待机会到来。
伯恩躲在一间器材室里,看着安娜卡经过。她知道他的位置,但她经过时完全没转头,连最细微的动作也没有。伯恩还没看到麦科尔人之前,灵敏的耳朵就已经听见脚步声了。每个人走路的方式都不一样,除非故意改变,否则步态都是固定的。麦科尔的步伐沉重而稳固,给人不祥的感觉,无疑是个跟踪高手。
伯恩知道,现在最重要的就是掌握时机。如果他太早行动,麦科尔会看到他,马上作出反应,这样就失去了突袭的效果。相反,要是他等得太久,就必须多走几步路跟上,这样麦科尔可能会听见他的脚步声。然而,伯恩已经算准了麦科尔的步伐距离,确定对方会出现的时间点。他尽量不去想身上的疼痛,尤其是已经裂开的肋骨。他不知道这种伤势对自己的动作会有多大影响,不过他对安布洛斯的三层包扎很有信心。
伯恩看见凯文·麦科尔了,身材非常魁梧,看来充满危险。当麦科尔经过器材室微开的门口,伯恩突然跳出来,双手同时重击他右边的肾脏。麦科尔的身体倾向伯恩,伯恩一把抓住他,将他拖进器材室。
麦科尔脸上露出痛苦的表情,不过还是转了个身,对着伯恩胸部打了一拳,趁伯恩摇摇晃晃往后退时,拉出手表里的尼龙线,扑向他的脖子。伯恩用手刀打中麦科尔,但麦科尔虽然痛得要命,还是红着眼坚决往前冲,把尼龙线绕过伯恩的脖子;他使劲一拉,力道之大,让伯恩的双脚都离地了。
伯恩努力想呼吸空气,正好让麦科尔抓住机会勒得更紧。不过,伯恩很快就发现自己的错误,不去想呼吸的事,而是想办法挣脱。他用力提起膝盖,撞击麦科尔的下体。麦科尔痛得无法呼吸,双手突然放松,伯恩马上用两根手指插进尼龙线和自己的脖子之间。
然而,麦科尔像头公牛般顽强,恢复的速度出乎伯恩意料。他愤怒地哼了一声,将全身力气集中在手臂上,勒得比刚刚更紧,可是伯恩已经掌握了所需的优势,弯曲两根手指一扭,勒紧的线随即应声而断。
紧接着,伯恩用同一只手往上挥击,打中麦科尔的下巴。麦科尔的头往后撞到门柱,但伯恩接近时,他立刻挥动手肘,将伯恩打进器材室里。麦科尔追上前,随手抓了把小刀用力一挥,划破伯恩的实验室白袍。他又挥了一次,伯恩马上往后跳,但刀锋还是割到衬衫,开了个洞,露出肋骨包扎的部位。
麦科尔脸上露出胜利的笑容,因为他发现了伯恩的弱点,准备抓住机会攻击。他把刀子换到左手,佯装要发动攻势,却对伯恩的胸腔挥了一拳。伯恩没有上当,用前臂挡住麦科尔的拳头。
一瞬间,麦科尔看见伯恩露出破绽,马上将小刀插向伯恩的脖子。
安娜卡一听到打斗声,就马上往后转,可是同时也看到两位研究人员正往伯恩跟麦科尔缠斗的方向走去。于是她挡在研究员面前,问了一大堆问题,一边把他们带开。
尽快摆脱他们后,她赶紧往回走,看见伯恩陷入了麻烦。她想起史蒂朋叮咛过一定要让伯恩活着,于是马上跑过走廊,此时,两人已经扭打进器材室里了。她才进门,就看见麦科尔攻击伯恩的脖子。
她冲向麦科尔,撞得他失去平衡,手里的刀掠过伯恩的脖子,敲到旁边一个金属架的支柱,擦出火花。麦科尔用眼角余光看见她,转了个身,弯曲手肘猛击她的喉咙。
安娜卡暂时窒息,下意识用双手握着脖子,全身无力地跪在地上。麦科尔对着她挥刀割破了她的大衣。伯恩趁机拿着手中断掉的剩余尼龙线,从后方猛力一挥,绕过了麦科尔的脖子。
麦科尔身体往后拱,但他并没有抓着脖子,而是直接肘击伯恩的肋骨。伯恩眼冒金星,可是没有松手,慢慢地将麦科尔向后拉离安娜卡;麦科尔双脚不断乱踢,鞋跟敲着地砖,愈来愈拼命地攻击伯恩的肋骨。
麦科尔开始脑充血,脖子冒出青筋,很快地,他的眼睛也开始鼓胀起来。他的鼻子跟脸颊的血管几乎就要爆裂,嘴唇用力向后拉,露出苍白的牙龈,嘴巴张得很大,肿胀的舌头向后卷着;他用尽力气,对伯恩的体侧使出最后一击。伯恩露出痛苦的神情,稍微松开了手,麦科尔又慢慢恢复过来。
此时,安娜卡不顾一切地猛踢麦科尔的腹部。麦科尔抓住她的膝盖,用力转了一下,让她整个人背向他,然后用左臂绕过她的脖子,右手抓住她头部侧面。他正要扭断她的脖子。
可汗就在走廊对面一间阴暗的办公室里看着这一切;他看见伯恩冒险把绕在麦科尔脖子上的尼龙线放开,将麦科尔的头抓去撞金属架,然后用拇指压进他的一只眼睛。
麦科尔正要叫出来,伯恩的前臂已绕过他的下巴,让他发不出声音。他不断乱踢,挥舞着拳头,就是不肯倒下。伯恩抽出陶质手枪,用枪托重击麦科尔左耳的柔软部分。麦科尔终于跪倒在地上;他摇着头,双手紧紧按着受伤的眼睛。不过,这只是他的诡计。他用手绊倒安娜卡,让她跟自己高度相当,接着突然抓住她;伯恩没办法,只好用枪口抵住麦科尔,扣下扳机。手枪发出的噪声很小,却在麦科尔的脖子上开了个大洞。但即使麦科尔已经死了,他的手还是紧紧抓着安娜卡;伯恩放下枪,一根根将麦科尔的手指掰开。
伯恩弯腰将安娜卡拉起来,不过可汗看见他的表情很痛苦,一只手压着身体侧面。他的肋骨是挫伤还是骨折,或者介于两者之间?可汗非常好奇。
可汗躲回空办公室的阴影中。伯恩的伤是他造成的。他记得自己当初用了多少力气击中伯恩的肋骨,还感受得到他身上传来的震动。奇怪的是,他并不觉得特别高兴,反而敬佩起伯恩的力量与坚强,尽管最脆弱的部分承受着麦科尔的攻击,却还是继续搏斗下去。
他为什么有这种想法?可汗愤怒地自问。伯恩看到愈来愈多的证据,却固执地不肯承认可汗是他儿子。这表示什么?无论如何,伯恩选择相信他的儿子已经死了。这不就表示他从一开始就不想要这个儿子?
“支援小组几个小时前已抵达,”杰米·霍尔透过视讯会议系统向局长报告,“我们已经带他们熟悉所有程序,现在就等各国首长到来。”
“就在我们谈话时,总统已经在飞机上了。”局长边说,边挥手示意马丁·林卓斯坐下,“再过大约五小时二十分,美国总统将会踏上冰岛的土地。我祈祷你能保护好他。”
“当然,长官。我们都会尽全力做到。”
“很好。”不过他看见桌上的纸条后便皱起眉头,“关于我们的卡尔波夫同志,你应付得如何?”
“不用担心,”霍尔说,“完全在掌控之中。”
“那就好。我们的总统跟俄罗斯总统之间的关系很紧绷。你不知道他们耗了多少精力,才说服亚力山德·叶夫图申科参与这次会议。你能想像他听到你跟他的维安负责人发生激烈冲突时会有什么反应吗?”
“这种事不会发生的,长官。”
“最好不会,”局长咆哮,“随时向我汇报。”
“一定,长官。”霍尔切断通讯。
局长转身,用手拨着一头蓬乱的白发。“我们已经在最后阶段了,马丁。霍尔在现场掌握状况,你是不是跟我一样提心吊胆?”
“没错,长官。”林卓斯将秘密一直保留到现在,他本来不敢说,可是责任感还是战胜了同情心。尽管局长最近对他非常苛刻,他还是不想让局长伤心。
他清了清喉咙。“长官,我刚见过兰迪·迪雷克托。”
“然后呢?”
林卓斯深吸了一口气,然后告诉局长迪雷克托的自白,说康克林从先进国防研究计划局把费利克斯·希弗博士带到中情局,是为了自己的某个目的,而且还让希弗“消失”不见,现在康克林已死,没人知道希弗的下落了。
局长一拳捶在桌面上。“我的天,高峰会就要展开,而我们又搞丢一位科学家,这简直是最大的灾难。如果那婊子知道这件事,我就死定了。”
办公室里沉默了好一段时间。墙上挂的各国领袖相片似乎正用责备的眼神看着他们两人。
最后,局长说话了:“你是说亚历山大·康克林从国防部偷了位科学家,先放在我们这里,然后再藏到某个天知道的地方,而这一切都是为了他的某个目的?”林卓斯将双手放在膝盖上看着局长,没有回应。
“呃,这真是……我的意思是,我们在局里不会这么做,尤其亚历山大·康克林更不可能。这样会违反所有规定的。”
林卓斯想到先前曾查看过的机密档案。“他在战场上常这么做,长官。你也很清楚。”
的确,局长知道,而且非常清楚。“这不一样,”他反驳,“这可是在我们自己家里。简直等于公开侮辱中情局,还有我。”局长摇了摇头,“我不相信,马丁。可恶,一定还有其他解释。”
林卓
斯坚定立场。“你知道没其他解释了。我很抱歉给你带来这个消息,长官。”
这个时候,局长秘书走进办公室,递给他一张纸条后又走出去。局长打开纸条。
“你太太有事找你,”他读出来,“她说是很重要的事。”
他把纸条揉成一团,然后抬起头。“当然有其他解释。杰森·伯恩。”
“长官?”
局长盯着林卓斯,用阴郁的语气说:“这是伯恩做的,不是亚历山大。只有这个解释最合理。”
“从记录看来,我想你错了,长官,”林卓斯说,“恕我直言,我想你的判断力是被你跟亚历山大·康克林的交情给蒙蔽了。看完机密档案后,我相信在目前活着的人当中,杰森·伯恩是跟康克林最亲近的人,即使是你也比不上。”
局长脸上露出奇怪的笑容。“噢,你说得没错,马丁。也就是因为伯恩对亚历山大这么熟悉,他才能透过亚历山大利用希弗博士。相信我,伯恩一定是知道了什么,才会做出这些事。”
“并没有证据能够——”
“啊,证据是有的。”局长在座位上换了个姿势,“正好,我知道伯恩在哪里。”
“长官?”林卓斯瞪大眼睛看他。
“你看,”局长拿出一张纸条,“他在布达佩斯。”他对林卓斯露出冷酷的表情,“你不是说杀亚历山大·康克林跟莫瑞·潘诺夫的凶枪,是从布达佩斯一个账户汇款买的?”
林卓斯心头一紧。“是的,长官。”
局长点头。“所以我把伯恩的地址给了凯文·麦科尔。”
林卓斯的脸色发白。“哦,天哪,我要跟麦科尔谈谈才行。”
“我懂你的痛苦,马丁,我真的懂。”局长朝电话点了点头,“如果要的话就打给他吧,不过你也知道,麦科尔没有过失败的纪录。伯恩很可能已经死了。”
伯恩将器材室的门踢上,脱掉身上的实验室白袍,正要将白袍盖在凯文·麦科尔的尸体上时,突然发现麦科尔裤腰带后方有个小灯在闪烁。是他的手机。伯恩蹲下,从塑胶套里拿出手机。他看了号码,知道是谁打来的,心中顿时充满愤怒。
他按下接听键,对局长说:“你如果再继续派人来,就准备付葬仪社的人加班费吧。”
“伯恩!”林卓斯喊,“等一下!”
伯恩没有等他,直接用力把电话砸在墙上,整部手机就像牡蛎的壳裂成两半。
安娜卡小心地看着他。“敌人吗?”
“是个白痴!”伯恩咆哮着,一边拿起自己的外套。他咕哝着发出痛苦的声音,仿佛身上被铁锤敲到一般。
“看来麦科尔把你揍得不轻。”安娜卡说。
伯恩戴上通行证,穿上外套,盖住衬衫被割破的洞。他只想着要找到西多博士。“你呢?伤得如何?”
她故意不伸手按摩脖子上的红色痕迹。“别担心我。”
“那我们就别再为对方担心了。”伯恩从架上拿了罐清洁剂,倒在一块破布上,尽量擦掉她大衣上的血迹。“我们得赶快找到西多博士。这里的人迟早会发现莫林兹博士不见了。”
“西多在哪里?”
“在流行病学区。”他比了个手势,“走吧。”
他从门柱探头往外看,检查附近有没有人。他们走出器材室时,他发现对面有间办公室的门稍微开着,正想上前察看,却突然听见里面有好几个声音传来,于是催促着安娜卡一起离开现场。他带着她穿过流行病学区的几道门。
“西多在九〇二号实验室。”他边说边看各扇门上的号码。
这块区域是正方形,中间有个开放空间,实验室的门就依固定间隔设置在四边墙上,惟一例外的,是他们对面中间一道从外面上锁的金属门。显然,流行病学区的位置是在整栋建筑的后方,因为金属门两旁各有一间储藏室,而这道门则是处理危险医学废弃物的出口。
“他的实验室在那里。”伯恩加快脚步前进。
安娜卡走在他后方,注意到前方墙上有个火警警报器,就跟史巴尔科说的一模一样。她走到警报器旁时,拉开了玻璃护盖。伯恩站在西多的实验室门口敲门,结果没人回应,于是他打开门。正当他踏进实验室,安娜卡压下按钮,触动火警警报器。
突然间,整个区域挤满了人。三位保安人员立刻赶到现场,可见他们非常有效率。伯恩迅速观察西多的办公室。他注意到桌上还有半杯没喝完的咖啡,以及电脑上的屏幕保护程序。他按下esc键跳出屏幕保护程序,马上看到一个复杂的化学方程式。屏幕下半部有一小段说明:“由于成品极为脆弱,必须保存在零下三十二摄氏度。任何形式的热能都会使其随即失去活性。”
现在情况危急,伯恩正绞尽脑汁思考。虽然西多博士不在这里,但他才离开不久,而且所有的证据都显示他走得非常匆忙。
这时候安娜卡冲进来拉住他。“杰森,保安人员正在询问每个人,检查他们的识别证。我们现在就得离开。”她拉着他到门口,“如果我们能从后面出口离开,应该可以安然脱险。”
中间开放区域简直是一片混乱。火警警报启动了自动洒水器;由于实验室里有很多易燃物,包括氧气瓶,所以大家都非常惊慌。安全人员除了检查识别证外,还得安抚他们。伯恩跟安娜卡赶向金属门出口时,看见可汗正挤过人潮往他们走来。伯恩抓住安娜卡,让自己挡在她跟可汗中间。他想,可汗到底要干什么。是要杀他们?还是拦截他们?他是要伯恩告诉他所有关于费利克斯·希弗的事,以及生化扩散器的情报?不,可汗的表情不太对劲。
“听我说!”可汗试着盖过人群的嘈杂声,“伯恩,你得听我说!”
不过伯恩却催促着安娜卡走到金属门,冲过出口,进了大楼后方的巷子;他看见一辆停着的卡车,前方站着六个手持机枪的人。伯恩马上意识到这是陷阱,本能地转身对赶来的可汗喊叫。
安娜卡转身,看见了可汗,立刻下令朝两个人开火,但可汗已经听到伯恩的警告,在千钧一发之际扑向旁边,子弹掠过他身旁,击中前来调查的保安人员。现在大楼里的情况更加混乱了,人们不断奔跑尖叫,四处逃窜。
拿机枪的其中两人从后方抓住伯恩,伯恩随即转身反击。
“把他找出来,”伯恩听见安娜卡喊道,“找到可汗,然后杀了他!”
“安娜卡,这是怎么——”
伯恩大吃一惊,看见刚刚开枪的两人冲过他身边,跳过倒在地上的尸体进了大楼。
伯恩立刻行动,击中其中一人的脸,对方立刻倒下,但另一个人马上接着冲过来。
“小心点,”安娜卡说,“他有枪!”
有个人扣住伯恩的手臂,另一人则在他身上翻找武器。伯恩挣脱开,用力击中扣着他的人的脸。那人的鼻梁断裂,喷出一堆鲜血,双手捂着脸往后退了好几步。
“你在搞什么?”
安娜卡拿了一把机枪走上前,用枪托重击伯恩的肋骨。他痛得无法呼吸,整个人失去平衡倒向一旁。他双膝无力,痛得受不了,接着有几个人过来抓住他。一个人用力捶打伯恩的头,让他更无力抵抗。
这时追杀可汗的两人从门口出来了。“没找到他。”他们向安娜卡报告。
“没关系,”她指着第一个被伯恩击倒、现在在地上痛苦扭曲着身体的人,“把他搬上车,快点!”
她转身面向伯恩,看见鼻梁被打断的人正拿着枪抵住伯恩的头。他的眼神燃烧着怒火,似乎就要扣下扳机。
安娜卡平静但坚决地说:“放下你的枪。我们要活捉这个人。”她一动不动注视着他。“是史巴尔科的命令,你很清楚。”终于,他把枪收了起来。
“好了,”她说,“大家上车。”
伯恩盯着她,心里只想着她的背叛。
安娜卡装出不自然的笑容,伸手接过一名手下拿的针筒,然后迅速将针筒里的透明溶液注入伯恩的血管中。伯恩的眼神慢慢失去了焦点。
25
哈森·阿瑟诺夫让席娜负责他手下干部的装扮,仿佛她是位设计师。她虽然窃笑着,但还是认真地执行命令,一如往常。现在的她就像绕着恒星公转的行星,跟导师紧紧相系;不管在心理或情感上,她都脱离了哈森的轨道。在布达佩斯的那个晚上,她就已经有这种感觉,而在克里特岛跟导师去探路时的那次经验,更让她一发不可收拾。她把那次地中海之行当成自己的秘密,只与导师分享。他们就像是——他说的什么人物?——特修斯跟亚莉雅德妮。导师对她说了迈诺托的神话故事,关于他恐怖而血腥的一生。而在现实世界,她跟导师也进入一个真正的迷宫,而且获得胜利。
她狂热地回想着这段最近的经历,却完全没想到她在将自己投射进西方神话、与史蒂朋·史巴尔科紧密结合的同时,已经偏离了伊斯兰教——原来像第二位母亲般滋养她、抚育她、救助她,甚至是她在被俄军压迫的黑暗日子里惟一的慰藉。她完全没想到,要得到一样东西,就得放弃另一样。然而,就算她真的想到这些,也还是会作相同的选择。
在她一番打造之下,当他们抵达凯夫拉维克机场时,男人已经剃掉胡子,剪了头发,穿着深色西装,看起来就跟普通的欧洲人没两样;女人则不戴面纱,脸上化妆,身穿带有巴黎雅致风格的服装。他们拿着史巴尔科提供的伪造证件与护照,顺利地通过入境处,完全没受到阻碍。
阿瑟诺夫下令,要所有人从现在起只能说冰岛语,就算只有他们自己人在的时候也一样。在航空站的租车行,阿瑟诺夫租了一辆轿车,然后替干部——总共六男四女——租了三辆货车。阿瑟诺夫和席娜开车前往雷克雅未克市中心时,干部则开着货车到雷克雅未克南边的夏拿佐杜亚,这是冰岛历史最悠久的贸易港,而史巴尔科在某个峭壁上租了间房子,可以眺望到港口。村落里都是古雅的小房子,外围靠近内陆的地方有熔岩流动着,将这里覆上一层薄雾,感觉时间仿佛是静止的。看着港口一艘艘漆成鲜艳颜色并排停泊的渔船,会让人不自觉想像当初维京人搭乘战船,准备腥风血雨大肆入侵此地的景象。
阿瑟诺夫跟席娜开车进入雷克雅未克,熟悉先前只在地图上看过的街道,也顺便习惯这里的交通状况。这座如图画般美丽的城市建立在半岛上,因此站在任何一个地方,几乎都能同时看见白雪覆盖的山脉,还有蓝黑色的北大西洋。这个岛是美洲及欧亚大陆分开时的板块运动所产生的,与周围的大陆比起来算是非常年轻,地壳构造也相对较薄,所以这里的地热活动相当频繁,而冰岛人就利用这种资源来替住家取暖,且整座城市都连接着雷克雅未克能源公司的热水管线。
他们在市中心前进,经过里面挤满人的霍尔格林大教堂,教堂外观看起来简直就像科幻小说里的火箭太空飞船;在遍布低楼层房屋的城里,这栋教堂是目前本市可见的最高建筑物。他们看见教堂之后,再过不久就开到了欧斯克利饭店。
“你确定他们会走这条路线?”席娜问。
“没错,”阿瑟诺夫点头,“这是最短的路径,因为他们想愈快到饭店愈好。”
饭店周围到处是美国、阿拉伯跟俄罗斯的维安人员。
“他们把这里变成堡垒了。”席娜说。
“就跟导师照片里的情况一样,”阿瑟诺夫微笑着,“不管他们出动多少人,对我们来说都没有差别。”
他们找地方停车,到许多商店买东西。阿瑟诺夫觉得坐在租来的车里,比在街上要快乐得多。当他走在人群中时,强烈地感觉自己是个外来客。这些人肤色淡、身材瘦小,眼珠是蓝色的,跟他差别太大了!而他的黑头发、黑眼珠、大骨架跟深色皮肤,让他觉得自己就像个野人。不过他发现席娜并没有这些问题。她喜欢去新地方、看不同的人、接受新观念,简直到了狂热的地步。他很担心这种情况,担心她会影响他们未来生下的孩子。
在欧洲中心生化一号实验室中了埋伏的二十分钟后,可汗还是非常愤怒,他从来没有这么想报复敌人的强烈感觉。尽管对方人数众多,火力强大,他的理智也清楚现在反击简直是有勇无谋,但他心里的某个部分还是决定要采取行动。奇怪的是,让他克制自己不冲上前跟那些人搏斗的,竟是伯恩提醒他的警告。这种感觉从他体内升起,非常强烈,让他决定先躲避安娜卡派进来找他的两名手下。他可以解决这两个人,但有什么用?安娜卡只会再派更多人来。
他坐在实验室大楼一英里外的某间咖啡店,里面挤满了警察,可能也有国际刑警的人。他喝着双倍浓缩咖啡,想着现在仍然紧紧揪住他内心的那种感觉。他看见杰森·伯恩脸上露出担心的神情,怕他掉进陷阱;伯恩自己已经深陷危险之中,却似乎更担心可汗的安危。可是,这种事应该不可能发生吧?
可汗通常不会回忆刚发生过的事,可是他发现自己正这么做:伯恩跟安娜卡走向金属门出口时,他试着警告伯恩她设了陷阱,可是为时已晚。他为什么会这么做?他其实并不打算这样,而是情急之下的反应。难不成,他本来就想警告伯恩?他突然不安地想起他让伯恩肋骨受的伤害。他自责了吗?不可能吧!
他一直想着某件事,简直快把他逼疯了。当时,安娜卡差点被麦科尔杀死,伯恩竟然选择跟麦科尔搏斗,让自己受到伤害,只为了保护安娜卡。就在这时,可汗似乎不完全把他当成职业杀手杰森·伯恩,而暂时把他看成大学教授大卫·韦伯。在他所认识的杀手中,没有任何人会愿意为了保护安娜卡而危及自身安全。
那么,杰森·伯恩究竟是怎样的一个人?
他摇摇头,觉得心烦意乱;他得暂时把这疯狂的问题抛在一旁才行。现在他总算知道,史巴尔科为什么在巴黎打电话给他。他被赋予一项考验,而从史巴尔科的观点来看,他失败了。史巴尔科已经把他当成威胁,就像杰森·伯恩一样。而对可汗来说,史巴尔科则变成了他的敌人。这一生中,可汗只有一种对付敌人的方式:消灭他们。他知道这么做很危险,不过他很乐于接受挑战。史巴尔科很有自信能解决可汗,但他怎么知道,这样的自大只会让自己死得更惨?
可汗一口气喝完咖啡,拿起手机拨了个电话。
“我本来打算出了大楼时就打电话给你,”伊桑·赫恩说,“有事发生了。”
可汗看了看手表,还不到五点。“什么事?”
“大概两分钟前,我看见一辆卡车开进大楼,于是我跟到地下停车场,看见两个男人用担架扛着一个人,旁边还有个女人。”
“那女人是安娜卡·佛达斯。”可汗说。
“她还真是个尤物。”
“注意,伊桑,”可汗严肃地说,“如果遇到她,你一定要非常小心。她是个危险人物。”
“真可惜。”赫恩若有所思地说。
“没人看到你吧?”可汗不想谈关于安娜卡·佛达斯的话题。
“没有,”赫恩说,“我有特别注意。”
“很好。”可汗想了一会儿,“你能查出他们带那个人去哪里吗?我是指确切地点。”
“我已经知道了。我看着他们搭电梯上去。他在四楼的某个地方,那是史巴尔科的私人楼层,只有用磁力感应钥匙才进得去。”
“你能弄到吗?”可汗问。
“不可能。他随时带在身上。”
“我得找别的方法进去。”可汗说。
“我以为只有用磁力感应钥匙才进得去。”
可汗短笑了一声。“别傻了,伊桑,一定有办法进去,也一定有办法出来的。”
可汗站起来,在桌上丢了点钱,走出咖啡店。现在的他不想在同一个地方待太久。“说到这个,我要找个方法进人道有限公司。”
“这太——”
“我相信史巴尔科正在等我。”可汗走到对街,眼神注意四周,看是否有人在监视他。
“那就要想别的方法了。”赫恩说。他安静地想了一会儿后说,“等等,别挂断。我看一下pda,我可能有办法。很好,找到了。”赫恩轻轻笑着,“我的确有个办法,而且你一定会喜欢。”
阿瑟诺夫和席娜在干部抵达的九十分钟后,也回到了史巴尔科替他们租的房子。这时候,干部们已换上牛仔裤和工作服,将货车开进大车库。他们开始分工合作:女人负责烹煮阿瑟诺夫与席娜买回来的食物,男人则打开装武器的箱子,以及准备好喷漆工具。
阿瑟诺夫拿出史巴尔科给的照片,然后他们便照着将货车漆成政府用车的样子。等漆干了以后,他们就将第二辆货车开进车库,利用模板在车子两侧喷上夏拿佐杜亚高级蔬果的字样。
完成之后,他们走进屋子,闻到食物的香味。在开动前,所有人一起祷告。席娜非常兴奋,感觉像有电流穿过她的身体,因此祷告时完全心不在焉,嘴巴只是机械式地念着祷词;她心里只想着导师,想着只要再过一天、得到胜利之后,她将获得的地位。
晚餐时大家很有精神地相互交谈,心里充满了紧张与期待。通常,阿瑟诺夫并不赞同这样放纵的行为,但今天决定让他们发泄一下,解除焦虑,不过也仅限于晚餐时间。吃完后,他让女人收拾餐桌,然后带着男人到车库,在货车侧面及前方加上政府用车的标志,然后把车子开到外面停放,再开进第三辆车,漆成雷克雅未克能源公司的用车。
全部完成后,所有人都精疲力竭,准备睡觉;隔天要非常早起。不过,阿瑟诺夫还是要他们复习了计划,并坚持只能说冰岛语。他要看看心理上的疲累会对他们造成什么影响。他并不是怀疑他们;这九个人早就证明了他们的能力。他们身心都很强健,而且完全不会感情用事,不过他们从来没参与过这么复杂而规模庞大的行动。因此,看到他们鼓起剩下的精力,完美无缺地演练过计划后,阿瑟诺夫觉得格外满意。
他替他们感到欣喜,然后像对待自己的孩子,用充满爱与感情的语气发自内心对他们说:“真主是惟一的神。”
“真主是惟一的神。”他们异口同声说,眼里燃烧着热情,让阿瑟诺夫感动得快掉泪了。他们凝视彼此的脸,明白这项任务将带来多么巨大深远的影响。阿瑟诺夫看着他们——他视他们为家人——聚集在这陌生险恶的地方,正准备迎接同胞们从未见过的光荣时刻。他从来没像现在这样感到未来是如此光明,而且正义将获得伸张。他很高兴这些人都能在场参与这次行动。
席娜正准备上楼时,他握住她的手臂,不过她却在其他人经过看着他们时,对他摇了摇头。“我得帮他们准备染发剂。”她说。接着他便松了手。
“愿真主让你睡得安稳。”她轻声说,然后转身上楼。
稍晚,阿瑟诺夫躺在床上,跟平常一样又无法入睡。在房间里的另一张小床上,阿卡麦德正熟睡着,发出如雷鼾声。一阵微风进来,吹皱了窗帘;从小,阿瑟诺夫就习惯了寒冷,而现在他甚至喜欢寒冷。他注视着天花板;每当夜深人静时,他总会想起卡里德·穆拉特,想起自己竟背叛了这位良师兼益友。尽管暗杀是必要的,可是他却因自己的不忠而感到良心不安。还有他腿上的伤,不管康复得多好,对他来说都是永远的痛。总之,他辜负了卡里德·穆拉特,而他完全无能为力改变这个事实。
他下床出了房间,安静地走下楼。他跟平常一样,习惯和衣入睡。他走到空气冷冽的屋外,拿出一支烟点燃。地平线上,看起来膨胀的月亮,正准备横越星光点点的夜空。附近没有树,也没有昆虫的鸣叫声。
他愈走愈远,翻腾的思绪也逐渐清澈缓和下来。也许抽完烟后,他还能回去睡几个小时,然后准时起床,在三点半跟史巴尔科派的船只碰面。
正当他快抽完烟,要转身走回屋子时,突然听见低语的声音。他吓了一跳,抽出身上的枪检查四周,发现声音是从峭壁边的两块巨石后方传来。
他把烟压进土里捻熄,悄悄走向巨石,随时准备好将暗中监视他们的敌人打成蜂窝。
不过,当他探头向外望时,看到的不是敌人,而是席娜。她正压低声音和另一个魁梧的人谈话,从阿瑟诺夫站的角度,他看不见那人是谁。他缓缓移动,接近他们;他听不见他们在说什么,不过当他看到席娜的手握住另一人的手臂,就知道她一定在说些诱惑对方的话。
他握拳压着太阳穴,仿佛想减缓因愤怒而剧烈跳动的脉搏。他看着席娜的手指像蜘蛛般在对方手臂上游走……她到底在诱惑谁?他的妒忌驱使他采取行动;他冒着被发现的风险,继续往前移动,身体有一部分从阴影中露出,照在月光下,这时候,他看见了马格麦特的脸。
他的怒火不可遏抑,全身因生气而颤抖。他想到他的良师益友。他自问,如果是卡里德·穆拉特会怎么做?穆拉特多半会跟这两个人当面对质,听他们各自解释自己在做什么,然后依据判断作出裁决。
阿瑟诺夫站直身子,直接朝他们走去,举起拿枪的右手对准他们。马格麦特由于角度的关系先看到他,突然往后退,让席娜的手离开他的身体。他的嘴巴张得很大,但由于过度惊吓,什么话也说不出来。
“马格麦特,怎么了?”席娜转头,看见阿瑟诺夫正朝他们走来。
“哈森,不要!”她大喊的同时,阿瑟诺夫扣下了扳机。
子弹从马格麦特的嘴进去,在他后脑开了个大洞。他整个人往后倒,鲜血和脑浆四溢。
阿瑟诺夫瞄准席娜。他想,没错,卡里德·穆拉特会用不同的方式来处理这种情况,但穆拉特已经死了,而他还活着,掌控着一切,所以他要这么做。这是他的新世界。
“轮到你了。”他说。
席娜看着他的黑眼珠,知道他要她跪地求饶。他只是要她给个解释。她知道他已经失去理性,所以根本无法判断她捏造的理由。另外,她也知道,如果现在照他的意愿做,她就会掉入陷阱,再也出不来了。要阻止他,只有一个方式。
她的眼神燃烧着怒火。“停下来!”她命令,“现在!”她伸手握住枪管往上移,让枪口不再对准她的头。接着,她趁机看了马格麦特一眼;这真是个错误,而她绝对不会再犯第二次。
“你到底是怎么了?”她说,“我们的目标就在眼前,难道你疯了吗?”
她聪明地提醒阿瑟诺夫他们来雷克雅未克的目的,因为现在他对她的爱蒙蔽了他更重大的目标;他只是听见她的声音,看到她将手放在马格麦特的手臂上,就产生了这么大的反应。
他动作拙劣地把枪移开。
“现在怎么办?”她说,“谁来负责马格麦特的部分?”
“是你害的,”他厌恶地说,“你来想办法。”
“哈森。”她很清楚这个时候该怎么说动他,“你是我们的领袖,这是你该决定的事,而且也只有你能决定。”
他看看四周,仿佛刚从恍惚中清醒。“我想附近的居民可能只会以为枪响是车子引擎逆火而已。”他看着她,“你为什么跟他来这里?”
“我正试着劝他别想不开,”席娜小心地说,“我在飞机上帮他刮胡子时,他好像非常在意。是他找我来的。”
阿瑟诺夫的眼神又燃烧起来。“那你有什么反应?”
“你想我会有什么反应,哈森?”她也用严厉的语气回应,“你是指你不信任我吗?”
“我看见你把手放在他身上,你的手指……”他说不下去了。
“哈森,看着我。”她伸出手,“请看着我。”
他不情愿地慢慢转头看她,她突然非常得意。她拥有他;尽管她犯了个错,她还是拥有他。
她暗自松了口气,对他说:“这种情况要小心处理才行,你一定也很清楚。如果我断然拒绝他,对他很冷淡,触怒了他,我怕他会报复。我怕他的愤怒会影响到我们的行动。”她注视着他的眼睛,“哈森,我心里只有一件事,那就是我们来到这里的目标。你也应该这样才对。”
他站着不动好长一段时间,吸收着她说的话。悬崖下,海浪拍打岩壁所发出的声音,现在听来格外大声。他突然点了点头,表示这事到此为止。这就是他的裁决。
“剩下的,就是处理掉马格麦特的尸体。”
“我们把他包起来,带去跟史巴尔科派来的船会面,要船上的人把尸体带到海里丢掉。”
阿瑟诺夫笑了。“说真的,席娜,你真是我所认识的最务实的女人。”
伯恩醒来后,发现自己被绑在一张牙医治疗椅上。房间墙面是黑色混凝土,地上铺着白色瓷砖,中央还有个大排水孔,而在他椅子旁边则有部推车,上面摆着发亮的不锈钢器械,似乎就是设计来对人体造成伤害,让人感到极端的痛苦。他试着移动身体,不过手腕跟脚踝都被厚皮带绑紧,以扣环固定在椅子上。
“你出不来的,”安娜卡从他后方出现,“再怎么挣扎也没用。”
伯恩凝视着她,仿佛正努力找回焦点把她看清楚。她穿着白色皮裤,黑色丝质无袖低胸上衣——这是扮演古典钢琴家与父亲的乖女儿时不可能穿的装束。他很后悔自己一开始就被她欺骗,早就应该要察觉的。她太了解莫尔纳住的公寓大楼了,光从这点就看得出来。不过,这种后见之明根本没用,所以他不再责备自己,而是想办法应付眼前的难关。
“你还真是个好演员。”他说。
她缓缓露出笑容,他还看见她洁白平整的牙齿。“不只骗了你,还骗了可汗。”她拉了房间里惟一的一把椅子,坐在他身旁,“我很了解他,也就是你儿子。噢,没错,我知道的,杰森。我知道的比你想像中还多,也比你知道得还多。”看见伯恩的表情,她得意地发出清脆的笑声,“有好长一段时间,可汗不知你是死是活。的确,他用了很多方法想找到你,不过从没成功——中情局还真厉害,把你藏得很好——直到史蒂朋帮了他一把。然而,在还没发现你其实还活着之前,他就已经花时间想好对你的报复计划了。”她点头,“是的,杰森,他简直恨你入骨。”她把手肘靠在膝盖上,倾身接近他,“听完这些,你有什么感觉?”
“我很欣赏你的演出。”尽管她挑动了他的情绪,他还是坚决不上她的当。
安娜卡噘着嘴。“我可是个有很多才华的女人。”
“看来你也有很多效忠对象。”他摇摇头,“难道我们救了彼此的性命,对你来说完全没有意义?”
她坐直身子,看起来生气勃勃,非常认真。“算是有意义吧。在生死关头,我跟你当然要相互依靠。”
“那现在就放了我。”他说。
“没错,我是救过你,杰森。”她笑了,“但可不是为了你。我救你只有一个原因:史蒂朋。”
伯恩深深皱着眉头。“你怎么能这样?”
“为什么不能?我跟史蒂朋的渊源很深。有段时间,他曾是我母亲惟一的朋友。”
伯恩相当讶异。“史巴尔科认识你母亲?”
安娜卡点了点头。伯恩想,应该是因为他被绑起来,对她不产生威胁,才使她似乎愿意跟他谈以前的事。
“他是在我父亲把她送走前认识她的。”安娜卡说。
“送去哪里?”伯恩的确有点好奇。她就是有种难以抗拒的魅力。
“疗养院。”安娜卡的眼神变得阴郁,有一瞬间似乎露出真正的感情,“这是他对她的判决。这对他来说太容易了;她身体很虚弱,根本无法反抗他。在那段日子里……对,事情就是这样。”
“他为何这么做?我不相信你。”伯恩冷漠地说。
“我才不管你相不相信。”她注视着他,露出被妨碍的眼神。接着,她又继续说下去:“她变成一个麻烦。是他的情妇要他这么做的;他简直懦弱得可恶。”她露出怨毒的神色,整张脸顿时变成一副丑陋的面具。伯恩知道,她终于说出了她的过去。“他完全不知道我已发现了真相,我也从来没说出来。从来没有。”她甩了甩头,“总之,史巴尔科也去了同一间疗养院。他是去看他弟弟……他弟弟曾经试着杀他。”
伯恩错愕地看着她。他发现自己完全不知道她说的话究竟是真是假。不过至少,他知道有一点是不会错的——她正处于战争之中;她所巧妙扮演的角色,就是她的攻势,是她冲入敌人阵营的突击队。他看见她毫无宽容的眼神,明白了她是多么恐怖地操纵着自己周围的人物。
她往前倾,用手指提起他的下巴。“你还没见过史蒂朋,对吧?他的右半边脸跟脖子做过大规模的整形手术,每当有人问起,他常会编造不同的原因,不过真相是,他的弟弟对他泼汽油,然后点燃打火机烧了他的脸。”
伯恩没办法,只好作出反应:“我的天哪,为什么?”
她耸了耸肩。“谁知道?他弟弟发疯了,非常危险。史蒂朋知道,他父亲也知道。可是他父亲却一直不肯承认,直到发生了那件事。尽管如此,他父亲还是为弟弟辩解,说那只是个悲惨的意外。”
“这些也许是真的,”他说,“就算是,也不足以让你有谋害父亲的借口。”
她笑了。“你怎么能跟其他人一样这么说?你跟可汗不就想杀掉对方吗?两个男人竟然这么憎恨对方,我的天哪!”
“是他追杀我的,我只是保护自己。”
“可是他恨你,杰森,而且我很少见过那样的恨。他恨你,就跟我恨我父亲一样。你知道为什么吗?因为你遗弃他,跟我父亲遗弃我母亲一样。”
“你的语气好像他真是我儿子。”伯恩轻蔑地说。
“哦,没错,你说服自己他不是你儿子。这样最方便了,不是吗?你就不用想到自己将他丢在丛林里等死了。”
“我没有!”伯恩知道他不该中她的计,可是他克制不住,“他们告诉我他死了,我完全不知道他可能还活着。我是进入政府资料库之后才发现这件事的。”
“你当时有留下来检查过吗?没有,你连棺材里是什么也没看,就直接埋葬了他们!只要你检查过,就会知道你儿子不在里面,可是你没有,还逃离了那个国家,你这懦夫。”
伯恩试着从椅子上挣脱。“真厉害,你也有资格教训我关于家人的事!”
“够了。”史蒂朋·史巴尔科出现的时机刚刚好,“除了家庭故事,我还有更重要的事得跟伯恩先生谈谈。”
安娜卡顺从地起身。她拍了拍伯恩的脸颊。“别气了,杰森。你不是我第一个骗的男人,也不会是最后一个。”
“当然,”伯恩说,“史巴尔科会是最后一个。”
“安娜卡,离开这里。”史巴尔科边说,边用戴着乳胶手套的双手调整身上的围裙。围裙很干净,熨烫得很平整。而且,上面目前还没有一点血迹。
安娜卡离开以后,伯恩把注意力放在眼前这个人身上;他就是可汗所说,策划杀害亚历山大跟莫瑞的主谋。“你一点也不相信她吗?”
“没错,她是个说谎高手。”史巴尔科轻笑,“而我对于说谎也略知一二。”他走到推车旁,像是鉴赏艺术品般看着架上的器械。“我想,你会以为她背叛你,所以也会对我做同样的事。”他转过来面向伯恩,灯光照在他一侧异常光滑的脸跟脖子上。“或者你是想离间我们?那应该是你们这种探员的标准手段吧。”他耸耸肩,拿出一样器械在指间耍弄,“伯恩先生,我很感兴趣,关于希弗博士跟他的发明,你到底知道多少。”
“费利克斯·希弗在哪里?”
“就算你能离开这里,也帮不了他的,伯恩先生。他对我已经没有用了,现在根本没人救得了他。”
“你杀了他,”伯恩说,“就像你杀了亚历山大·康克林还有莫瑞·潘诺夫。”
史巴尔科耸了耸肩。“我最需要希弗博士的时候,康克林竟然把他带走。不过,我当然把希弗要回来了。我总是能得到我要的。我之所以要康克林付出代价,是因为他以为跟我作对不会受到惩罚。”
“那潘诺夫呢?”
“他只是在错误的时机出现在错误的地方,”史巴尔科说,“就这么简单。”
伯恩想起莫瑞·潘诺夫为他所做的一切,而他却无法救莫瑞免于一死。“你怎么能把杀害两个人的性命,说成弹弹手指那么简单?”
“因为事实的确就这么简单,伯恩先生。”史巴尔科笑了,“跟明天即将发生的事比起来,这两个人的死根本不算什么。”
伯恩尽量不去看史巴尔科手中闪亮的器械,不过他却想到拉斯洛·莫尔纳死在冰箱里的模样。他知道史巴尔科能用这些器具造成怎样的伤害。
现在,他知道了史巴尔科就是折磨死莫尔纳的人,也就是说,可汗所说关于这个人的事全都是真的。如果可汗说的这些是实话,那么他说他是约书亚·韦伯,是伯恩的儿子,也有可能是实话?证据愈来愈明确,伯恩觉得似乎有种不可承受的重量压在自己的肩上,他却没有脸面对……
现在想这些都不重要了,因为史巴尔科开始挥舞着手上的器械。“我再说一次,我要知道你对希弗博士的发明了解多少。”
伯恩看着史巴尔科后方的黑色混凝土墙。
“你选择不回答我,”史巴尔科说,“我很欣赏你的勇气。”他迷人地笑着,“不过很可惜,这样是没用的。”
他将器械的螺旋状尖端插进伯恩的皮肉里。
26
可汗走进一间叫“胡迪尼”的魔术与益智游戏专卖店。这间看起来像小精品店的墙上和柜子里放满了各种形状新旧不一的魔术道具、益智玩具和迷宫游戏。许多不同年纪的小孩,拉着自己的父母在走道间徘徊,瞪大眼睛伸手指着各式各样古怪神奇的物品。
可汗走向一位看起来因忙碌而显得烦躁的店员,告诉她自己要见奥兹卡尔。她问了他的名字,然后拿起电话拨内线,跟对方讲了一会儿,便叫可汗到店的后方。
他进了店面后方的一道门,穿过一条里面只有一个灯泡照明的狭窄走廊,看不出墙壁是什么颜色,空气中充满煮熟的甘蓝菜的味道。接着,他走上一道环形铁梯,到二楼的办公室。办公室里堆满了书——大部分是初版魔术书籍,还有知名魔术师跟脱逃大师的传记跟自传。在一张可以合盖的橡木旧办公桌后方的墙上,还挂着一张哈利·胡迪尼的相片。木板地面上铺着旧波斯地毯,一看就知道很久没清理过;旧办公桌的后面,有一把看起来像王位的高背扶手椅。
可汗一年前来这里时,奥兹卡尔也跟现在一样坐在同一个位置。奥兹卡尔是个中年男子,身材像颗西洋梨,脸上留着一大撮鬓角,还有个圆圆的鼻子。他一见到可汗就笑着站起来,绕过桌子过去和可汗握手。
“欢迎回来,”他请可汗坐下,“你需要什么吗?”
可汗对他说了需要的东西,奥兹卡尔一一抄下,偶尔还自己点着头。
抄完清单后,他抬起头看可汗。“就这样?”他似乎有些失望;他最喜欢的事就是接受挑战了。
“还有,”可汗说,“我要能打开磁力锁的东西。”
“这才对嘛!”奥兹卡尔笑容满面地说。他摩拳擦掌站了起来,“跟我来吧,朋友。”
他带可汗走过另一条走廊,墙上贴了壁纸,照明来源似乎是煤气灯。他走路时摇摇摆摆,滑稽的样子就像只企鹅,不过等你见识到他在九十秒内挣脱三副手铐的本领后,可就不会这么小看他了。
他打开一扇门,走进他的工作坊——空间很大,还用工作台及金属柜台隔出好几个区域。他带着可汗走到其中一区,然后在一个直排抽屉架里翻找东西。最后,他拿出一个小小的黑色与铬黄色的方形物品。
“所有的磁力锁都跟电流有关,你知道吧?”看到可汗点头后,他便继续说下去,“只要有电源供应,它们就不会发生故障。任何设置磁力锁的人都知道,如果你将电源切断,锁就会打开,所以一定要有一份备用电源,有些人甚至会再多加一份。”
“我要开的那个磁力锁就有两份备用电源。”可汗说。
“很好。”奥兹卡尔点点头,“所以我们不用考虑如何切断电源了——不但会花太多时间,而且你可能也还无法切断所有备用电源。”他伸出食指往上举,“不过,很少人知道,磁力锁使用的电源都是直流电,所以……”他又在抽屉里翻找,拿出另一样东西,“你只要有可携式交流电源就能解决了。”
可汗接过奥兹卡尔手中的物品,拿起来比外观重了不少。“这原理是什么?”
“想像一道闪电击中电力系统。”奥兹卡尔拍了拍可汗手中的可携式电源,“这个宝贝能扰乱直流电电流,让你打开门,不过它不会让磁力锁完全短路。过了一段时间后,电流会恢复正常,锁也会重新锁上。”
“我有多少时间?”可汗问。
“那就要看磁力锁的构造跟型号了。”奥兹卡尔耸耸肩,“我猜至少能有十五分钟,顶多二十分钟,不可能更久。”
“不能再扰乱一次让锁打开吗?”
奥兹卡尔摇头。“很可能再次扰乱之后,会让磁力锁固定锁死,到时你就只能把整扇门拆掉才出得去了。”他笑着拍拍可汗的肩膀,“别担心,我对你有信心。”
可汗怀疑地看着他。“你什么时候开始对事情有信心的?”
“说得也是。”奥兹卡尔递给他一个拉链皮箱,“不过干我这行的,当然要说有信心,东西才卖得出去嘛。”
冰岛当地时间凌晨两点五十分整,阿瑟诺夫和席娜已经把马格麦特的尸体仔细包好,放到其中一辆货车上,由阿瑟诺夫开车,沿海岸线向南前往一处海湾。席娜看着地图,偶尔为他指示方向。
“我能感觉到其他人很紧张,”他说,“而且可不是因为期待所造成的。”
“因为我们的任务可不简单啊,哈森。”
他看着她。“有时候我真怀疑你身体里流的不是血而是冰水。”
她露出微笑,捏捏他的腿。“你很清楚我身体里流着什么。”
他点点头。“说得也是。”他不得不承认,虽然他很想领导他的人民,但他觉得最快乐的事,还是跟席娜在一起。他希望战争结束以后,自己能卸下叛军的装束,好好当她的丈夫,当他们孩子的父亲。
“席娜,”他们的车开出路面,从峭壁往下开往目的地,路面非常颠簸,“我们从来没谈过,关于我们的事。”
“什么意思?”她当然很清楚他在想什么,“我们当然谈过。”
路面愈来愈陡峭,他不得不放慢车速。席娜看见前方的转弯处,在那后方就是岩岸海湾,还有北大西洋。
“但没谈过我们的未来、婚姻与孩子。还有,也没谈过什么时候该对彼此许下誓约。”
这时候,她才真的知道导师的直觉简直是奇准无比。从哈森·阿瑟诺夫的话中听得出,他很怕死;她不是从他的声音或眼神判断,而是听他的用字遣词。
她现在知道,他已经对她产生怀疑了。她加入叛军后学到一件事:怀疑会侵蚀一个人的进取心与决心,对他的行动也有极大影响。也许是因为现在的情况让他感到非常焦虑紧绷,因此让他暴露出自己的软弱,而她跟导师一样,非常厌恶这点。
由于她太急着拉拢马格麦特,所以导致自己犯了个大错,不过这也是因为她太想得到导师提供的未来才会这么做。然而从哈森激烈的反应看来,他一定早就开始怀疑她了。他是不是认为,不能再相信她了呢?
他们抵达了会面地点,比预计的时间还早十五分钟。她转身面对他,双手捧着他的脸,温柔地说:“哈森,这么久以来,我们肩并肩走过死亡的阴影;我们之所以能活到今天,除了真主的旨意之外,还因为我们对彼此完全地忠诚。”她倾身亲吻他,“所以我们现在对彼此许下誓约,经由死亡之路通往真主的世界;我们求死的决心,比敌人求生的意愿还要坚强。”
阿瑟诺夫闭起眼睛。这就是他祈望从她身上得到的承诺;他还害怕她永远不会说出口。他现在才知道,这就是他刚刚看见她跟马格麦特在一起时,反应这么激烈的原因。“我们在真主的见证中许下誓约。”他用念祷词的语气说。
他们相互拥抱,不过席娜的心,当然早就飞越了北大西洋。她想知道导师正在做什么。她好想看见他的脸,待在他身边。很快,她告诉自己:她很快就能得到所有属于她的东西了。
过了一会儿,他们下了货车,站在一起看着海滨,听海浪打在岸边的声音。月亮已经看不见了。再过半小时左右,天空会愈来愈亮,另一个长日的黎明又将出现。他们大约站在海湾的中点,两边岩岸像手臂往外延伸,让打进来的海浪变小,也降低了大浪的危险性。黑暗的海面上吹来一阵寒风,让席娜打了个冷战,但阿瑟诺夫很喜欢这种感觉。
他们看到一阵灯光朝岸上明灭三次;史巴尔科派来的船到了。阿瑟诺夫打开手电筒,打信号回应。渔船没有回应,慢慢向岸边接近。阿瑟诺夫和席娜一起走回货车,将尸体搬到岸边。
“他们看到你应该会很惊讶吧。”阿瑟诺夫说。
“他们是导师的人,没什么事能让他们惊讶。”席娜若无其事地说,心里却记得导师对哈森说过,她应该跟这群人见过面。当然,导师一定已经告知这群人了。
阿瑟诺夫打开手电筒,看见一艘用桨划的小船,船上载满一堆箱子,以及两名船员;渔船上还有更多箱子。阿瑟诺夫看了看表,他希望能在黎明前搬完。
船上的两人将船首靠岸后便马上下船。他们没有浪费时间自我介绍,不过还是照导师的吩咐,装成见过席娜的样子。
他们四人很有效率地将箱子搬下船,整齐叠在货车里。阿瑟诺夫突然听到一个声音,转头去看,发现第二艘小船已经靠岸。他知道,他们能在黎明之前搬完。
他们将马格麦特的尸体抬上第一艘船,席娜要船员到远洋时把尸体丢到海里。船员顺从地听从席娜的命令,阿瑟诺夫觉得非常满意。他想,显然她在之前监督武器运送时就建立起威严了。
他们四人加上后来上岸的两位船员总共六人,一起把第二艘船的箱子搬进货车。接着,船员安静地回到船上,由阿瑟诺夫和席娜帮他们把船推回海上,慢慢划向渔船。
阿瑟诺夫和席娜看着彼此。随着东西送达,他们的任务似乎也开始正式执行,不再像先前只是纸上谈兵。
“你感觉得到吗,席娜?”阿瑟诺夫一只手放到箱子上,“你感觉得到死亡正在等待吗?”
她把手放在他手上。“我感觉到胜利离我们不远了。”
两人回到基地时,其他手下已经染好头发,戴上隐形眼镜,完全改变了外观等着他们回来。没人提起马格麦特的死;他只是运气不好,而现在任务又迫在眉睫,没人想知道他是怎么死的——他们心里还有更重要的事。
他们小心搬出箱子打开,里面有轻型机枪、塑胶炸药,以及防护衣。另一个比较小的箱子里,则装着一大堆青葱,还放了碎冰保鲜。阿瑟诺夫比了个手势,阿卡麦德便将箱子搬到印了“夏拿佐杜亚高级蔬果”的货车上。接着,染成金发、戴了蓝色隐形眼镜的阿卡麦德,便开着货车离开基地。
最后一个箱子,是留给阿瑟诺夫与席娜来打开的,里面装着nx20。他们看着它,静静躺在海绵垫上,想起在内罗毕做的测试。阿瑟诺夫看了手表。“导师很快就会带着它的弹药来跟我们会合。”
最后的准备阶段,已经开始。
九点刚过,一辆“芳塔那”百货公司的货车,停在人道有限公司的地下停车场入口前接受两名警卫检查。其中一位看了当天的工作事项表,查到一笔芳塔那送货到伊桑·赫恩办公室的资料,但还是要求查看卸货清单。驾驶员拿出清单后,警卫便要他打开后门,上车一一核对物品,然后跟搭档一起把每个箱子打开,总共有两把椅子,一个书橱,一个柜子,跟一张沙发床。他们将书橱跟柜子的门全部打开,检查内部,然后检查沙发的靠垫,还把椅子抬起来看。确定没问题后,警卫便将清单还给驾驶员,告诉他伊桑·赫恩的办公室该怎么走。
驾驶员把车子停在电梯附近,然后跟同伴一起搬家具。他们总共走了四趟,才把所有家具搬到六楼,而赫恩已经在办公室等着了。他很高兴地带他们把家具摆到他想放的地方,结束后,慷慨地给他们一笔小费。
等他们走了之后,赫恩便将门关上,把原来办公桌上堆的一大堆文件整理好,按照字母顺序摆进柜子。办公室里充满一阵井然有序的沉默。过了一会儿,赫恩走到门口,把门打开,突然看见一个女人站在门口跟他面对面;她就是昨天见过的那个女人。
“你是伊桑·赫恩吗?”他点点头,然后她便伸出手。“我是安娜卡·佛达斯。”
他简短地握了她的手,发现结实而又干燥。他记得可汗的警告,所以装出一副无辜的疑惑表情。“我们认识吗?”
“我是史蒂朋的朋友。”她的笑容十分迷人,“介意我进来一下吗,还是你正要离开?”
“我还有个预约,再过……”——他看了看表——“一下子。”
“我不会花你太多时间的。”她走向沙发床,双腿交叉坐下。她抬头看着赫恩,露出机警与期待的表情。
他坐到旋转椅上,面对着她。“我能帮你什么吗,佛达斯小姐?”
“我想你搞错了,”她明快地说,“应该是我能帮你什么?”
他摇了摇头。“我不懂你的话。”
她环顾办公室,对自己发出哼哼声,接着上半身往前倾,手肘靠在膝盖上。“噢,我想你懂,伊桑。”她又露出同样的笑容,“关于你,我知道一些连史蒂朋都不知道的事。”
他保持着疑惑的神情,双手摊开表示不清楚。
“别再演了,”她不耐烦地说,“我知道除了史蒂朋,你还替某个人工作。”
“我没有——”
她将食指放在他的嘴唇上。“我昨天在停车场看到你了。你不可能是去那里呼吸新鲜空气的吧,就算是,你对我们的活动也太感兴趣了。”
他太惊讶了,以致突然想不出理由否认。不过,就算找得到理由,那又如何?他自问。尽管他非常小心,她还是发现自己了。他凝视着她。她真是个漂亮的女人,不过真的是个危险人物。
她侧着头。“你不是国际刑警组织的人——看起来不像。中情局吗?我想也不是。如果美国人想渗透史蒂朋的组织,他一定会知道。那么会是谁呢,嗯?”
赫恩不说话;他也不能说。他很怕她已经知道是谁——而且知道所有的事。
“别这么紧张,伊桑。”安娜卡站起来,“我不在乎,真的。我只是怕出了什么事,想要有个保险而已。我的保险就是你。现在,我们就把你那小小的背叛,当成我们之间的小秘密吧。”
她穿过办公室,走出大门时,赫恩都还没想到如何回应。他震惊地坐在位子上,动也不动。过了好一段时间,他才站起来打开门,检查走廊确定她已经走了。